„Aby uczynił sąd wszystkim i karał wszystkich niezbożników między nimi ze wszystkich niepobożności ich, które niezbożnie płodzili i ze wszystkich przykrości, które mówili przeciwko niemu niezbożni grzesznicy.”

Biblia Gdańska (1881): Judasa 1,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Drugi list św. Pawła do Koryntian 3,10

Biblia Warszawska

Albowiem to, co niegdyś miało chwałę, teraz nie ma chwały z powodu chwały, która tamtą przewyższa.
Drugi list św. Pawła do Koryntian 3,10

Biblia Brzeska

Abowiem to, co było uwielbiono, nie z tejci strony było uwielbiono, to jest co się tycze chwały przewyższającej.
2 List św. Pawła do Koryntian 3,10

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem i to, co chwałę miało, nie miało chwały w tej części, co się tknie onej przewyższającej chwały.
2 Koryntów 3,10

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem i to, co chwałę miało, nie miało chwały w tej części, co się tknie onej przewyższającej chwały.
2 Koryntów 3,10

Biblia Tysiąclecia

Wobec przeogromnej chwały okazało się w ogóle bez chwały to, co miało chwałę tylko częściową.
2 List do Koryntian 3,10

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem ani uwielbiono jest, co było uwielbiono, w tej mierze, dla przewyższającej chwały.
2 List do Koryntian 3,10

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż i to nie wyniesione chwałą, jest obdarzone chwałą w tamtej części, z powodu tej, przewyższającej chwały.
Drugi list do Koryntian 3,10

Biblia Przekład Toruński

W tej części bowiem, nie jest obdarzone chwałą to, co jest obdarzone z powodu przewyższającej chwały.
2 List do Koryntian 3,10

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To bowiem, co miało chwałę, nie miało chwały w porównaniu z tą przewyższającą chwałą.
II List do Koryntian 3,10

American Standard Version

For verily that which hath been made glorious hath not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasseth.
2 List do Koryntian 3,10

Clementine Vulgate

Nam nec glorificatum est, quod claruit in hac parte, propter excellentem gloriam.
2 List do Koryntian 3,10

King James Version

For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.
2 List do Koryntian 3,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και γαρ ουδε δεδοξασται το δεδοξασμενον εν τουτω τω μερει ενεκεν της υπερβαλλουσης δοξης
2 List do Koryntian 3,10

Young's Literal Translation

for also even that which hath been glorious, hath not been glorious -- in this respect, because of the superior glory;
2 List do Koryntian 3,10

World English Bible

For most assuredly that which has been made glorious has not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasses.
2 List do Koryntian 3,10

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić