Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Drugi list św. Pawła do Koryntian 2,11
Biblia Warszawska
Aby nas szatan nie podszedł; jego zamysły bowiem są nam dobrze znane.Drugi list św. Pawła do Koryntian 2,11
Biblia Brzeska
Aby nas Szatan nie posiadł, abowiemci wiem i zmyslania jego.2 List św. Pawła do Koryntian 2,11
Biblia Tysiąclecia
ażeby nie uwiódł nas szatan, którego knowania dobrze są nam znane.2 List do Koryntian 2,11
Biblia Jakuba Wujka
abyśmy oszukani nie byli od szatana: abowiem nie są nam tajne myśli jego.2 List do Koryntian 2,11
Nowa Biblia Gdańska
Abyśmy nie zostali oszukani przez szatana, bo nie rozpoznajemy jego zamiarów.Drugi list do Koryntian 2,11
Biblia Przekład Toruński
Aby nie podszedł was szatan, albowiem nie jesteśmy nieświadomi jego sposobu myślenia.2 List do Koryntian 2,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Aby nas szatan nie podszedł; jego zamysły bowiem nie są nam nieznane.II List do Koryntian 2,11
American Standard Version
that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices.2 List do Koryntian 2,11
Clementine Vulgate
ut non circumveniamur a Satana : non enim ignoramus cogitationes ejus.2 List do Koryntian 2,11
King James Version
Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.2 List do Koryntian 2,11
Textus Receptus NT
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν2 List do Koryntian 2,11
Young's Literal Translation
that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant.2 List do Koryntian 2,11
World English Bible
that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.2 List do Koryntian 2,11