Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Drugi list św. Pawła do Koryntian 11,33
Biblia Warszawska
Ale spuszczono mnie w koszu przez okienko w murze i uszedłem jego rąk.Drugi list św. Pawła do Koryntian 11,33
Biblia Brzeska
Alem był oknem w koszu spuszczon z muru i uszedłem rąk jego.2 List św. Pawła do Koryntian 11,33
Biblia Tysiąclecia
Ale przez okno spuszczono mnie w koszu przez mur i tak uszedłem rąk jego.2 List do Koryntian 11,33
Biblia Jakuba Wujka
i byłem przez okno w koszu z muru spuszczon, i takem uszedł z rąk jego.2 List do Koryntian 11,33
Nowa Biblia Gdańska
Lecz w koszu, przez okno zostałem spuszczony wzdłuż muru i wymknąłem się z jego rąk.Drugi list do Koryntian 11,33
Biblia Przekład Toruński
Ale przez otwór, w koszu, zostałem spuszczony przez mur i uciekłem z jego rąk.2 List do Koryntian 11,33
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale przez okno spuszczono mnie w koszu przez mur i uszedłem jego rąk.II List do Koryntian 11,33
American Standard Version
and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.2 List do Koryntian 11,33
Clementine Vulgate
et per fenestram in sporta dimissus sum per murum, et sic effugi manus ejus.2 List do Koryntian 11,33
King James Version
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.2 List do Koryntian 11,33
Textus Receptus NT
και δια θυριδος εν σαργανη εχαλασθην δια του τειχους και εξεφυγον τας χειρας αυτου2 List do Koryntian 11,33
Young's Literal Translation
and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands.2 List do Koryntian 11,33
World English Bible
Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.2 List do Koryntian 11,33