„I bieżeli obaj społem; ale on drugi uczeń wyścignął Piotra i pierwej przyszedł do grobu.”

Biblia Gdańska (1632): Jana 20,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 15,35

Biblia Warszawska

Będą tam z tobą i Sadok, i Ebiatar, kapłani; jakąkolwiek usłyszysz wiadomość z domu królewskiego, donieś o niej Sadokowi i Ebiatarowi, kapłanom.
II Księga Samuela 15,35

Biblia Brzeska

Izaż tam nie będziesz miał Sadoka i Abiatara kapłany? A tak, cokolwiek usłyszysz z domu królewskiego, to oznajmisz Sadokowi i Abiatarowi kapłanom.
2 Księga Samuela 15,35

Biblia Gdańska (1632)

Azaż tam nie będzie z tobą Sadoka i Abijatara, kapłanów? Przetoż cokolwiek usłyszysz z domu królewskiego, oznajmisz Sadokowi i Abijatarowi, kapłanom.
2 Samuelowa 15,35

Biblia Gdańska (1881)

Azaż tam nie będzie z tobą Sadoka i Abijatara, kapłanów? Przetoż cokolwiek usłyszysz z domu królewskiego, oznajmisz Sadokowi i Abijatarowi, kapłanom.
2 Samuelowa 15,35

Biblia Tysiąclecia

Przecież tam będą z tobą Sadok i Abiatar - kapłani. O każdej sprawie, którą usłyszysz z domu królewskiego, doniesiesz kapłanom Sadokowi i Abiatarowi.
2 Księga Samuela 15,35

Biblia Jakuba Wujka

A masz z sobą Sadoka i Abiatara kapłany, a każde słowo, które usłyszysz z domu królewskiego, oznajmisz Sadokowi i Abiatarowi, kapłanom.
2 Księga Samuela 15,35

Nowa Biblia Gdańska

Będą tam, przy tobie, kapłani – Cadok i Abjatar; cokolwiek byś więc usłyszał z królewskiego domu, doniesiesz kapłanom – Cadokowi i Abjatarowi.
2 Księga Samuela 15,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czyż nie ma tam z tobą kapłanów Sadoka i Abiatara? Cokolwiek więc usłyszysz z domu króla, doniesiesz o tym kapłanom Sadokowi i Abiatarowi.
II Księga Samuela 15,35

American Standard Version

And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king`s house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
2 Księga Samuela 15,35

Clementine Vulgate

Habes autem tecum Sadoc et Abiathar sacerdotes : et omne verbum quodcumque audieris de domo regis, indicabis Sadoc et Abiathar sacerdotibus.
2 Księga Samuela 15,35

King James Version

And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
2 Księga Samuela 15,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and are there not with thee there Zadok and Abiathar the priests? and it hath been, the whole of the matter that thou hearest from the house of the king thou dost declare to Zadok and to Abiathar the priests.
2 Księga Samuela 15,35

World English Bible

Don't you have Zadok and Abiathar the priests there with you? therefore it shall be, that whatever thing you shall hear out of the king's house, you shall tell it to Zadok and Abiathar the priests.
2 Księga Samuela 15,35

Westminster Leningrad Codex

וַהֲלֹוא עִמְּךָ שָׁם צָדֹוק וְאֶבְיָתָר הַכֹּהֲנִים וְהָיָה כָּל־הַדָּבָר אֲשֶׁר תִּשְׁמַע מִבֵּית הַמֶּלֶךְ תַּגִּיד לְצָדֹוק וּלְאֶבְיָתָר הַכֹּהֲנִים׃
2 Księga Samuela 15,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić