„I będzie to naszym czynem sprawiedliwości, gdy będziemy spełniali wszystkie te przykazania przed WIEKUISTYM, naszym Bogiem, jak nam przykazał.”

Nowa Biblia Gdańska: V Księga Mojżesza 6,25

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Samuela 17,10

Biblia Warszawska

Rzekł jeszcze Filistyńczyk: Ja zelżyłem dzisiaj szeregi Izraela, powiadając: Stawcie mi wojownika, a będziemy walczyć z sobą.
I Księga Samuela 17,10

Biblia Brzeska

Nad to rzekł jeszcze on Filistyńczyk: Dziś wyzywam hufów izraelskich, dajcie mi jednego, który by się ze mną potykał.
1 Księga Samuela 17,10

Biblia Gdańska (1632)

Jam dziś urągał hufom Izraelskim; dajcie mi męża, a niech czyni ze mną pojedynkiem.
1 Samuelowa 17,10

Biblia Gdańska (1881)

Jam dziś urągał hufom Izraelskim; dajcie mi męża, a niech czyni ze mną pojedynkiem.
1 Samuelowa 17,10

Biblia Tysiąclecia

Potem dodał Filistyn: Oto urągałem dzisiaj wojsku izraelskiemu. Dajcie mi człowieka, będziemy z sobą walczyć.
1 Księga Samuela 17,10

Biblia Jakuba Wujka

I mawiał Filistyn: Jam dziś urągał ufcom Izraelskim! Dajcie mi męża i niech czyni ze mną pojedynkiem!
1 Księga Samuela 17,10

Nowa Biblia Gdańska

Nadto Pelisztin powiedział: Dzisiaj zelżyłem israelskie hufce, mówiąc: Dajcie nam męża, byśmy ze sobą walczyli!
1 Księga Samuela 17,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Filistyn dodał: Rzucam dziś wyzwanie wojskom Izraela. Dajcie mi człowieka, a będziemy ze sobą walczyć.
I Księga Samuela 17,10

American Standard Version

And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
1 Księga Samuela 17,10

Clementine Vulgate

Et aiebat Philisthus : Ego exprobravi agminibus Isral hodie : date mihi virum, et ineat mecum singulare certamen.
1 Księga Samuela 17,10

King James Version

And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
1 Księga Samuela 17,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the Philistine saith, `I have reproached the ranks of Israel this day; give to me a man, and we fight together.`
1 Księga Samuela 17,10

World English Bible

The Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
1 Księga Samuela 17,10

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר הַפְּלִשְׁתִּי אֲנִי חֵרַפְתִּי אֶת־מַעַרְכֹות יִשְׂרָאֵל הַיֹּום הַזֶּה תְּנוּ־לִי אִישׁ וְנִלָּחֲמָה יָחַד׃
1 Księga Samuela 17,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić