Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 47,5
Biblia Warszawska
Wtedy odezwał się faraon do Józefa, mówiąc: Ojciec twój i bracia twoi przybyli do ciebie;I Księga Mojżeszowa 47,5
Biblia Brzeska
Tedy farao rzekł Józefowi: Ociec twój i bracia twoi przyjechali do ciebie.1 Księga Mojżeszowa 47,5
Biblia Gdańska (1632)
Tedy rzekł Farao do Józefa mówiąc: Ojciec twój i bracia twoi przyjechali do ciebie;1 Mojżeszowa 47,5
Biblia Gdańska (1881)
Tedy rzekł Farao do Józefa mówiąc: Ojciec twój i bracia twoi przyjechali do ciebie;1 Mojżeszowa 47,5
Biblia Tysiąclecia
Faraon rzekł do Józefa: Ojciec twój i twoi bracia przybyli do ciebie.Księga Rodzaju 47,5
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł tedy król do Jozefa: Ociec twój i bracia twoi przyjachali do ciebie.Księga Rodzaju 47,5
Nowa Biblia Gdańska
A faraon powiedział do Josefa, mówiąc: Przybyli do ciebie - twój ojciec i twoi bracia.I Księga Mojżesza 47,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy faraon powiedział do Józefa: Twój ojciec i twoi bracia przybyli do ciebie.Księga Rodzaju 47,5
American Standard Version
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:Księga Rodzaju 47,5
Clementine Vulgate
Dixit itaque rex ad Joseph : Pater tuus et fratres tui venerunt ad te.Księga Rodzaju 47,5
King James Version
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:Księga Rodzaju 47,5
Young's Literal Translation
And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, `Thy father and thy brethren have come unto thee:Księga Rodzaju 47,5
World English Bible
Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you.Księga Rodzaju 47,5
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל־יֹוסֵף לֵאמֹר אָבִיךָ וְאַחֶיךָ בָּאוּ אֵלֶיךָ׃1 Księga Mojżeszowa 47,5