„Za to, iż ten lud wzgardził wody Siloe, które płyną cicho, a przyjął raczej Rasin i syna Romeliasza,”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Izajasza 8,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 23,1

Biblia Warszawska

A Sara żyła sto dwadzieścia siedem lat; tyle było lat życia Sary.
I Księga Mojżeszowa 23,1

Biblia Brzeska

A tak Sara żywa była sto dwadzieścia i siedm lat, a tenci jest czas żywota jej.
1 Księga Mojżeszowa 23,1

Biblia Gdańska

A żyła Sara sto lat, i dwadzieścia lat, i siedem lat; te są lata żywota Sary.
1 Mojżeszowa 23,1

Biblia Tysiąclecia

Sara doczekała się stu dwudziestu siedmiu lat życia.
Księga Rodzaju 23,1

Biblia Jakuba Wujka

A Sara żyła sto dwadzieścia siedm lat.
Księga Rodzaju 23,1

Nowa Biblia Gdańska

A Sara żyła sto dwadzieścia siedem lat, to lata życia Sary.
I Księga Mojżesza 23,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Sara dożyła stu dwudziestu siedmiu lat. Tyle było lat życia Sary.
Księga Rodzaju 23,1

American Standard Version

And the life of Sarah was a hundred and seven and twenty years. These were the years of the life of Sarah.
Księga Rodzaju 23,1

Clementine Vulgate

Vixit autem Sara centum viginti septem annis.
Księga Rodzaju 23,1

King James Version

And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.
Księga Rodzaju 23,1

Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the life of Sarah is a hundred and twenty and seven years -- years of the life of Sarah;
Księga Rodzaju 23,1

World English Bible

Sarah lived one hundred twenty-seven years. These were the years of Sarah's life.
Księga Rodzaju 23,1

Westminster Leningrad Codex

וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה׃
1 Księga Mojżeszowa 23,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić