Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 17,16
Biblia Warszawska
Wtedy poszedł król Dawid, usiadł przed Panem i rzekł: Kimże ja jestem Panie, Boże, a czym mój dom, że mnie przywiodłeś aż dotąd?I Księga Kronik 17,16
Biblia Brzeska
Zatym król Dawid przyszedszy, siadł przed Panem i rzekł: O Panie Boże! Cóżem ja jest, a co jest za dom mój, żeś ty mnie dotąd przywiódł.1 Księga Kronik 17,16
Biblia Gdańska (1632)
Zatem wszedłszy król Dawid, siadł przed obliczem Pańskiem, i rzekł: Cóżem ja jest, Panie Boże! co jest dom mój, żeś mię przywiódł aż dotąd?1 Kronik 17,16
Biblia Gdańska (1881)
Zatem wszedłszy król Dawid, siadł przed obliczem Pańskiem, i rzekł: Cóżem ja jest, Panie Boże! co jest dom mój, żeś mię przywiódł aż dotąd?1 Kronik 17,16
Biblia Tysiąclecia
Poszedł więc król Dawid i usiadłszy przed Panem, mówił: Kimże ja jestem, o Panie, Boże, i czym mój ród, że doprowadziłeś mnie aż dotąd?1 Księga Kronik 17,16
Biblia Jakuba Wujka
A gdy przyszedł król Dawid i siadł przed PANEM, rzekł: Któżem ja jest, PANIE Boże, i co za dom mój, żeś mi dał takie rzeczy?1 Księga Kronik 17,16
Nowa Biblia Gdańska
Zatem król Dawid wszedł, usiadł przed obliczem WIEKUISTEGO i powiedział: Czym ja jestem, WIEKUISTY, Boże! Co jest mym domem, że mnie przyprowadziłeś aż dotąd?1 Kronik 17,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przyszedł więc król Dawid, usiadł przed PANEM i powiedział: Kim ja jestem, PANIE Boże, i czym jest mój dom, że doprowadziłeś mnie dotąd?I Księga Kronik 17,16
American Standard Version
Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Jehovah God, and what is my house, that thou hast brought me thus far?1 Księga Kronik 17,16
Clementine Vulgate
Cumque venisset rex David, et sedisset coram Domino, dixit : Quis ego sum, Domine Deus, et qu domus mea, ut prstares mihi talia ?1 Księga Kronik 17,16
King James Version
And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?1 Księga Kronik 17,16
Young's Literal Translation
And David the king cometh in and sitteth before Jehovah, and saith, `Who [am] I, O Jehovah God, and what my house, that Thou hast brought me hitherto?1 Księga Kronik 17,16
World English Bible
Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, Who am I, Yahweh God, and what is my house, that you have brought me thus far?1 Księga Kronik 17,16
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ דָּוִיד וַיֵּשֶׁב לִפְנֵי יְהוָה וַיֹּאמֶר מִי־אֲנִי יְהוָה אֱלֹהִים וּמִי בֵיתִי כִּי הֲבִיאֹתַנִי עַד־הֲלֹם׃1 Księga Kronik 17,16