Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 1,37
Biblia Warszawska
Jak był Pan z moim panem, królem, tak niech będzie z Salomonem, i niech wyniesie jego tron ponad tron mojego pana, króla Dawida.I Księga Królewska 1,37
Biblia Brzeska
A jako Pan z tobą królu, panie mój, także niechaj będzie i z Salomonem, a niechaj wywyższy stolicę jego, zacniej niż stolicę Dawida króla, pana mojego.1 Księga Królewska 1,37
Biblia Gdańska (1632)
Jako był Pan z królem, panem moim, tak niech będzie z Salomonem, a niechaj wywyższy stolicę jego nad stolicę Dawida króla, pana mego.1 Królewska 1,37
Biblia Gdańska (1881)
Jako był Pan z królem, panem moim, tak niech będzie z Salomonem, a niechaj wywyższy stolicę jego nad stolicę Dawida króla, pana mego.1 Królewska 1,37
Biblia Tysiąclecia
Jak był Jahwe z panem moim, królem, tak niech będzie z Salomonem i niech wywyższy jego tron ponad tron króla Dawida, mego pana!1 Księga Królewska 1,37
Biblia Jakuba Wujka
Jako był PAN z panem moim, królem, tak niech będzie z Salomonem a niech wywyższy stolicę jego nad stolicę króla, pana mego, Dawida! [komentarz AS: PAN z panem - jak to wygląda?]1 Księga Królewska 1,37
Nowa Biblia Gdańska
Jak WIEKUISTY był z moim panem i królem – tak niech będzie i z Salomonem; niechaj wyniesie jego tron jeszcze wyżej niż tron Dawida, mojego pana i króla!1 Księga Królów 1,37
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak PAN był z moim panem, królem, tak niech będzie z Salomonem i niech wywyższy jego tron nad tron mego pana, króla Dawida.I Księga Królewska 1,37
American Standard Version
As Jehovah hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.1 Księga Królewska 1,37
Clementine Vulgate
Quomodo fuit Dominus cum domino meo rege, sic sit cum Salomone, et sublimius faciat solium ejus a solio domini mei regis David.1 Księga Królewska 1,37
King James Version
As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.1 Księga Królewska 1,37
Young's Literal Translation
as Jehovah hath been with my lord the king, so is He with Solomon, and doth make his throne greater than the throne of my lord king David.`1 Księga Królewska 1,37
World English Bible
As Yahweh has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.1 Księga Królewska 1,37
Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁר הָיָה יְהוָה עִם־אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ כֵּן [יְהִי כ] (יִהְיֶה ק) עִם־שְׁלֹמֹה וִיגַדֵּל אֶת־כִּסְאֹו מִכִּסֵּא אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ דָּוִד׃1 Księga Królewska 1,37