Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Kapłańska 23,39
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Piętnastego dnia siódmego miesiąca, gdy zbierzecie plony ziemi, będziecie obchodzili święto dla PANA przez siedem dni; w pierwszym dniu będzie odpoczynek, także w ósmym dniu będzie odpoczynek.Księga Kapłańska 23,39
Biblia Brzeska
A tak dnia piętnastego miesiąca siódmego, zebrawszy zboża z pól, będziecie obchodzić Panu święto przez siedm dni. Pierwszy dzień będzie odpoczynienia i także dzień ósmy też odpoczywania.3 Księga Mojżeszowa 23,39
Biblia Gdańska (1632)
Wszakże piętnastego dnia miesiąca siódmego, gdy zbierzecie urodzaj ziemi, będziecie obchodzili święto Panu przez siedem dni; dnia pierwszego odpocznienie, także dnia ósmego odpocznienie będzie.3 Mojżeszowa 23,39
Biblia Gdańska (1881)
Wszakże piętnastego dnia miesiąca siódmego, gdy zbierzecie urodzaj ziemi, będziecie obchodzili święto Panu przez siedem dni; dnia pierwszego odpocznienie, także dnia ósmego odpocznienie będzie.3 Mojżeszowa 23,39
Biblia Tysiąclecia
Tak więc piętnastego dnia siódmego miesiąca, kiedy zbierzecie plony ziemi, będziecie obchodzić święto Pana przez siedem dni. Pierwszego dnia jest uroczysty szabat. Ósmego dnia także uroczysty szabat.Księga Kapłańska 23,39
Biblia Warszawska
Lecz piętnastego dnia siódmego miesiąca, gdy zbierzecie plony ziemi, obchodzić będziecie święto Pana przez siedem dni. W pierwszym dniu będzie całkowity odpoczynek i w ósmym dniu będzie całkowity odpoczynek.III Księga Mojżeszowa 23,39
Biblia Jakuba Wujka
Od piętnastego tedy dnia miesiąca siódmego, gdy zbierzecie wszytkie owoce ziemie waszej, będziecie obchodzić święta PANU przez siedm dni; dnia pierwszego i ósmego będzie sabat, to jest odpoczynienie.Księga Kapłańska 23,39
Nowa Biblia Gdańska
Jednak piętnastego dnia siódmego miesiąca, kiedy zbierzecie plon ziemi, będziecie obchodzić przez siedem dni uroczystość dla WIEKUISTEGO; pierwszego dnia jest uroczyste święto oraz ósmego dnia jest uroczyste święto.III Księga Mojżesza 23,39
American Standard Version
Howbeit on the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruits of the land, ye shall keep the feast of Jehovah seven days: on the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.Księga Kapłańska 23,39
Clementine Vulgate
A quintodecimo ergo die mensis septimi, quando congregaveritis omnes fructus terr vestr, celebrabitis ferias Domini septem diebus : die primo et die octavo erit sabbatum, id est, requies.Księga Kapłańska 23,39
King James Version
Also in the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, ye shall keep a feast unto the LORD seven days: on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath.Księga Kapłańska 23,39
Young's Literal Translation
`Only -- in the fifteenth day of the seventh month, in your gathering the increase of the land, ye do keep the feast of Jehovah seven days; on the first day [is] a sabbath, and on the eighth day a sabbath;Księga Kapłańska 23,39
World English Bible
However on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruits of the land, you shall keep the feast of Yahweh seven days: on the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.Księga Kapłańska 23,39
Westminster Leningrad Codex
אַךְ בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר יֹום לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאָסְפְּכֶם אֶת־תְּבוּאַת הָאָרֶץ תָּחֹגּוּ אֶת־חַג־יְהוָה שִׁבְעַת יָמִים בַּיֹּום הָרִאשֹׁון שַׁבָּתֹון וּבַיֹּום הַשְּׁמִינִי שַׁבָּתֹון׃3 Księga Mojżeszowa 23,39