„I doszło do mnie słowo PANA mówiące:”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Ezechiela 21,1

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Ewangelia Mateusza 22,9

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Idźcie więc na rozstaje dróg i zaproście na wesele wszystkich, których spotkacie.
Ewangelia Mateusza 22,9

Biblia Brzeska

A przeto idźcie na rozstanie dróg, a ile byście naleźli wzówcie na wesele.
Ewangelia św. Mateusza 22,9

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż idźcie na rozstania dróg, kogokolwiek znajdziecie, wezwijcie na wesele.
Mateusza 22,9

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż idźcie na rozstania dróg, kogokolwiek znajdziecie, wezwijcie na wesele.
Mateusza 22,9

Biblia Tysiąclecia

Idźcie więc na rozstajne drogi i zaproście na ucztę wszystkich, których spotkacie".
Ewangelia wg św. Mateusza 22,9

Biblia Warszawska

Idźcie przeto na rozstajne drogi, a kogokolwiek spotkacie, zaproście na wesele.
Ewangelia św. Mateusza 22,9

Biblia Jakuba Wujka

A przeto idźcie na rozstania dróg, a którychkolwiek najdziecie, wzówcie na gody.
Ewangelia wg św. Mateusza 22,9

Nowa Biblia Gdańska

Zatem idźcie na drogi szlaków, a kogokolwiek znajdziecie, zaproście na gody.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 22,9

Biblia Przekład Toruński

Dlatego idźcie na rozstaje dróg, i kogokolwiek znajdziecie, wezwijcie na uroczystości weselne
Ewangelia Mateusza 22,9

American Standard Version

Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.
Ewangelia Mateusza 22,9

Clementine Vulgate

ite ergo ad exitus viarum, et quoscumque inveneritis, vocate ad nuptias.
Ewangelia Mateusza 22,9

King James Version

Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
Ewangelia Mateusza 22,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

πορευεσθε ουν επι τας διεξοδους των οδων και οσους αν ευρητε καλεσατε εις τους γαμους
Ewangelia Mateusza 22,9

Young's Literal Translation

be going, then, on to the cross-ways, and as many as ye may find, call ye to the marriage-feasts.
Ewangelia Mateusza 22,9

World English Bible

Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.`
Ewangelia Mateusza 22,9

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić