Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - I Księga Królewska 13,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz mąż Boży odpowiedział królowi: Choćbyś mi dał połowę swego domu, nie pójdę z tobą ani nie będę jadł chleba, ani pił wody w tym miejscu.I Księga Królewska 13,8
Biblia Brzeska
Ale on rzekł ku królowi: Nie szedłbym z tobą byś mi dał i połowicę domu twego i nie jadłbych chleba, ani wody pił na miejscu tym.1 Księga Królewska 13,8
Biblia Gdańska (1632)
Ale rzekł mąż Boży do króla: Byśmi dał połowę domu twego, nie pojadę z tobą, ani będę jadł chleba, ani będę pił wody na tem miejscu.1 Królewska 13,8
Biblia Gdańska (1881)
Ale rzekł mąż Boży do króla: Byśmi dał połowę domu twego, nie pojadę z tobą, ani będę jadł chleba, ani będę pił wody na tem miejscu.1 Królewska 13,8
Biblia Tysiąclecia
Na to mąż Boży odrzekł królowi: Choćbyś mi dał pół twego domu, nie pójdę z tobą i nie będę jadł chleba ani też pił wody w tym miejscu,1 Księga Królewska 13,8
Biblia Warszawska
Lecz mąż Boży odrzekł królowi: Choćbyś mi dał nawet połowę twojego mienia, nie pójdę z tobą i nie spożyję chleba, i nie napiję się wody na tym miejscu.I Księga Królewska 13,8
Biblia Jakuba Wujka
I odpowiedział mąż Boży królowi: Byś mi dał połowicę domu twego, nie pójdę z tobą ani będę jadł chleba, ani pił wody na tym miejscu,1 Księga Królewska 13,8
Nowa Biblia Gdańska
Ale ten mąż odpowiedział królowi: Choćbyś mi oddał połowę swego domu, nie pójdę z tobą, nie posilę się chlebem, ani nie napiję się wody na tym miejscu.1 Księga Królów 13,8
American Standard Version
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;1 Księga Królewska 13,8
Clementine Vulgate
Responditque vir Dei ad regem : Si dederis mihi mediam partem domus tuæ, non veniam tecum, nec comedam panem, neque bibam aquam in loco isto :1 Księga Królewska 13,8
King James Version
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:1 Księga Królewska 13,8
Young's Literal Translation
And the man of God saith unto the king, `If thou dost give to me the half of thine house, I do not go in with thee, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place;1 Księga Królewska 13,8
World English Bible
The man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;1 Księga Królewska 13,8
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר אִישׁ־הָאֱלֹהִים אֶל־הַמֶּלֶךְ אִם־תִּתֶּן־לִי אֶת־חֲצִי בֵיתֶךָ לֹא אָבֹא עִמָּךְ וְלֹא־אֹכַל לֶחֶם וְלֹא אֶשְׁתֶּה־מַּיִם בַּמָּקֹום הַזֶּה׃1 Księga Królewska 13,8