„A bądźcie wykonawcami Słowa, a nie tylko słuchaczami, oszukującymi samych siebie.”

Biblia Warszawska: List św. Jakuba 1,22

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Daniela 5,14

Biblia Tysiąclecia

Słyszałem o tobie, że posiadasz boskiego ducha i że uznano w tobie światło, rozwagę i nadzwyczajną mądrość.
Księga Daniela 5,14

Biblia Brzeska

Słyszę o tobie, iż duch bogów świętych jest w tobie, a objaśnienie, zrozumienie i mądrość więczszą niż w inych znajduje się w tobie.
Księga Daniela 5,14

Biblia Gdańska (1632)

Słyszałem zaiste o tobie, iż duch bogów jest w tobie, a oświecenie i rozum i mądrość obfita znalazła się w tobie.
Danijel 5,14

Biblia Gdańska (1881)

Słyszałem zaiste o tobie, iż duch bogów jest w tobie, a oświecenie i rozum i mądrość obfita znalazła się w tobie.
Danijel 5,14

Biblia Warszawska

Słyszałem o tobie, że duch bogów spoczywa na tobie i że masz oświecenie, rozum i nadzwyczajną mądrość.
Księga Daniela 5,14

Biblia Jakuba Wujka

Słyszałem o tobie, że masz ducha bogów a iż naukai wyrozumienie, i mądrość więtsze są w tobie.
Księga Daniela 5,14

Nowa Biblia Gdańska

Słyszałem o tobie, że w tobie jest duch bogów i że w tobie znalazło się światło, rozeznanie oraz obfita mądrość.
Księga Daniela 5,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Słyszałem o tobie, że duch bogów jest w tobie, że światło, rozum i obfita mądrość znajdują się w tobie.
Księga Daniela 5,14

American Standard Version

I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.
Księga Daniela 5,14

Clementine Vulgate

audivi de te, quoniam spiritum deorum habeas, et scientia, intelligentiaque ac sapientia ampliores invent sunt in te.
Księga Daniela 5,14

King James Version

I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
Księga Daniela 5,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And I have heard of thee, that the spirit of the gods [is] in thee, and light, and understanding, and excellent wisdom have been found in thee.
Księga Daniela 5,14

World English Bible

I have heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
Księga Daniela 5,14

Westminster Leningrad Codex

וְשִׁמְעֵת [עֲלַיִךְ כ] (עֲלָךְ ק) דִּי רוּחַ אֱלָהִין בָּךְ וְנַהִירוּ וְשָׂכְלְתָנוּ וְחָכְמָה יַתִּירָה הִשְׁתְּכַחַת בָּךְ׃
Księga Daniela 5,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić