„Wtedy przyszedł prorok Izajasz do króla Hiskiasza i rzekł do niego: Cóż powiedzieli ci mężowie i skąd przybyli do ciebie? Hiskiasz odpowiedział: Z dalekiej ziemi przybyli do mnie, z Babilonii.”

Biblia Warszawska: Księga Izajasza 39,3

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Dzieje Apostolskie 2,35

Biblia Tysiąclecia

aż położę nieprzyjaciół Twoich podnóżkiem stóp Twoich.
Dzieje Apostolskie 2,35

Biblia Brzeska

Aż położę nieprzyjacioły twe podnóżkiem nóg twoich.
Dzieje Apostolskie 2,35

Biblia Gdańska (1632)

Aż położę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twoich.
Dzieje Apostolskie 2,35

Biblia Gdańska (1881)

Aż położę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twoich.
Dzieje Apostolskie 2,35

Biblia Warszawska

Aż położę nieprzyjaciół twych podnóżkiem stóp twoich.
Dzieje Apostolskie 2,35

Biblia Jakuba Wujka

aż położę nieprzyjacioły twe podnóżkiem nóg twoich.
Dzieje Apostolskie 2,35

Nowa Biblia Gdańska

Aż uczynię twych nieprzyjaciół podnóżkiem twoich nóg.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 2,35

Biblia Przekład Toruński

Aż położę nieprzyjaciół twoich jako podnóżek twoich stóp.
Dzieje Apostolskie 2,35

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Aż położę twoich nieprzyjaciół jako podnóżek pod twoje stopy.
Dzieje Apostolskie 2,35

American Standard Version

Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
Dzieje Apostolskie 2,35

Clementine Vulgate

donec ponam inimicos tuosscabellum pedum tuorum.]
Dzieje Apostolskie 2,35

King James Version

Until I make thy foes thy footstool.
Dzieje Apostolskie 2,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου
Dzieje Apostolskie 2,35

Young's Literal Translation

till I make thy foes thy footstool;
Dzieje Apostolskie 2,35

World English Bible

Until I make your enemies the footstool of your feet."`
Dzieje Apostolskie 2,35

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić