Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - 1 List do Tesaloniczan 2,15
Biblia Tysiąclecia
Żydzi zabili Pana Jezusa i proroków, i nas także prześladowali. A nie podobają się oni Bogu i sprzeciwiają się wszystkim ludziom.1 List do Tesaloniczan 2,15
Biblia Brzeska
Którzy też Pana Jezusa zabili, i własne proroki, i nas wygnali, ani się Bogu podobają, i wszytkim się ludziam przeciwiają.1 List św. Pawła do Tesaloniczan 2,15
Biblia Gdańska (1632)
Którzy i Pana Jezusa zabili, i swoich własnych proroków, i nas wygnali, a Bogu się nie podobają, i wszystkim ludziom są przeciwni,1 Tesalonicensów 2,15
Biblia Gdańska (1881)
Którzy i Pana Jezusa zabili, i swoich własnych proroków, i nas wygnali, a Bogu się nie podobają, i wszystkim ludziom są przeciwni,1 Tesalonicensów 2,15
Biblia Warszawska
Którzy i Pana Jezusa zabili, i proroków, i nas prześladowali, i Bogu się nie podobają i wszystkim ludziom są przeciwni;1 List św. Pawła do Tesaloniczan 2,15
Biblia Jakuba Wujka
którzy i Pana zabili Jezusa, i Proroki, i nas przeszladowali, i Bogu się nie podobają, i wszytkim ludziom się sprzeciwiają,1 List do Tesaloniczan 2,15
Nowa Biblia Gdańska
Tych, co zabili Pana Jezusa, prześladowali własnych proroków i nas wygnali, więc nie podobają się Bogu oraz wszystkim ludziom przeciwnych poglądów.Pierwszy list do Tesaloniczan 2,15
Biblia Przekład Toruński
Którzy i Pana Jezusa, i swoich własnych proroków zabili, i nas prześladowali, i Bogu się nie podobają, i wszystkim ludziom są przeciwni,1 List do Tesaloniczan 2,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Którzy zabili i Pana Jezusa, i swoich własnych proroków, i nas prześladowali; a nie podobają się Bogu i sprzeciwiają się wszystkim ludziom.I List do Tesaloniczan 2,15
American Standard Version
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;1 List do Tesaloniczan 2,15
Clementine Vulgate
qui et Dominum occiderunt Jesum, et prophetas, et nos persecuti sunt, et Deo non placent, et omnibus hominibus adversantur,1 List do Tesaloniczan 2,15
King James Version
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:1 List do Tesaloniczan 2,15
Textus Receptus NT
των και τον κυριον αποκτειναντων ιησουν και τους ιδιους προφητας και υμας ημας εκδιωξαντων και θεω μη αρεσκοντων και πασιν ανθρωποις εναντιων1 List do Tesaloniczan 2,15
Young's Literal Translation
who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men [are] contrary,1 List do Tesaloniczan 2,15
World English Bible
who killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;1 List do Tesaloniczan 2,15