Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Mateusza 18,32
Textus Receptus NT
τοτε προσκαλεσαμενος αυτον ο κυριος αυτου λεγει αυτω δουλε πονηρε πασαν την οφειλην εκεινην αφηκα σοι επει παρεκαλεσας μεEwangelia Mateusza 18,32
Biblia Brzeska
Tedy wezwawszy go pan jego rzekł mu: Sługo złościwy! Jamci wszytek on dług odpuścił, iżeś mię prosił.Ewangelia św. Mateusza 18,32
Biblia Gdańska (1632)
Tedy zawoławszy go pan jego, rzekł mu: Sługo zły! wszystek on dług odpuściłem ci, żeś mię prosił.Mateusza 18,32
Biblia Gdańska (1881)
Tedy zawoławszy go pan jego, rzekł mu: Sługo zły! wszystek on dług odpuściłem ci, żeś mię prosił.Mateusza 18,32
Biblia Tysiąclecia
Wtedy pan jego wezwał go przed siebie i rzekł mu: "Sługo niegodziwy! Darowałem ci cały ten dług, ponieważ mnie prosiłeś.Ewangelia wg św. Mateusza 18,32
Biblia Warszawska
Wtedy przywołał go pan jego i rzekł mu: Sługo zły! Wszystek tamten dług darowałem ci, boś mnie prosił.Ewangelia św. Mateusza 18,32
Biblia Jakuba Wujka
Tedy zawołał go pan jego i rzekł mu: Sługo niecnotliwy! Wszytek dług odpuściłem ci, iżeś mię prosił.Ewangelia wg św. Mateusza 18,32
Nowa Biblia Gdańska
Zatem jego pan go przywołał i mu powiedział: Sługo zły, darowałem ci cały tamten dług, bo mnie prosiłeś;Dobra Nowina spisana przez Mateusza 18,32
Biblia Przekład Toruński
Wtedy wezwał go jego pan i powiedział mu: Sługo zły! Cały dług tobie odpuściłem dlatego, że mnie poprosiłeś;Ewangelia Mateusza 18,32
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy jego pan wezwał go i powiedział: Zły sługo, darowałem ci cały ten dług, ponieważ mnie prosiłeś.Ewangelia Mateusza 18,32
American Standard Version
Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:Ewangelia Mateusza 18,32
Clementine Vulgate
Tunc vocavit illum dominus suus : et ait illi : Serve nequam, omne debitum dimisi tibi quoniam rogasti me :Ewangelia Mateusza 18,32
King James Version
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:Ewangelia Mateusza 18,32
Young's Literal Translation
then having called him, his lord saith to him, Evil servant! all that debt I did forgive thee, seeing thou didst call upon me,Ewangelia Mateusza 18,32
World English Bible
Then his lord called him in, and said to him, `You wicked servant! I forgave you all that debt, because you begged me.Ewangelia Mateusza 18,32