Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Łukasza 2,3
Textus Receptus NT
και επορευοντο παντες απογραφεσθαι εκαστος εις την ιδιαν πολινEwangelia Łukasza 2,3
Biblia Tysiąclecia
Wybierali się więc wszyscy, aby się dać zapisać, każdy do swego miasta.Ewangelia wg św. Łukasza 2,3
Biblia Jakuba Wujka
I szli wszyscy, aby się popisali, każdy do miasta swego.Ewangelia wg św. Łukasza 2,3
Nowa Biblia Gdańska
Więc wszyscy wyruszyli, aby być spisywani, każdy do swojego miasta.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 2,3
Biblia Przekład Toruński
I wszyscy szli, by dać się spisać, każdy do swojego miasta.Ewangelia Łukasza 2,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Szli więc wszyscy, aby dać się spisać, każdy do swego miasta.Ewangelia Łukasza 2,3
American Standard Version
And all went to enrol themselves, every one to his own city.Ewangelia Łukasza 2,3
Young's Literal Translation
and all were going to be enrolled, each to his proper city,Ewangelia Łukasza 2,3