„A gdy on wykładał o sprawiedliwości, i o wstrzemięźliwości, i o mającym nadejść sądzie, Feliks przestraszony, odpowiedział: Na teraz wystarczy. Odejdź, a gdy znajdę stosowny czas, wezwę ciebie.”

Biblia Przekład Toruński: Dzieje Apostolskie 24,25

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Łukasza 2,2

Textus Receptus NT

αυτη η απογραφη πρωτη εγενετο ηγεμονευοντος της συριας κυρηνιου
Ewangelia Łukasza 2,2

Biblia Brzeska

(A ten pierwszy popis był za starosty syryjskiego Cyreniusza).
Ewangelia św. Łukasza 2,2

Biblia Gdańska (1632)

A ten popis pierwszy stał się, gdy Cyreneusz był starostą Syryjskim.
Łukasza 2,2

Biblia Gdańska (1881)

A ten popis pierwszy stał się, gdy Cyreneusz był starostą Syryjskim.
Łukasza 2,2

Biblia Tysiąclecia

Pierwszy ten spis odbył się wówczas, gdy wielkorządcą Syrii był Kwiryniusz.
Ewangelia wg św. Łukasza 2,2

Biblia Warszawska

Pierwszy ten spis odbył się, gdy Kwiryniusz był namiestnikiem Syrii.
Ewangelia św. Łukasza 2,2

Biblia Jakuba Wujka

Ten popis pierwszy zstał się od starosty Syryjskiego Cyryna.
Ewangelia wg św. Łukasza 2,2

Nowa Biblia Gdańska

Ten pierwszy spis dokonał się za Kwiryniusza, który był wielkorządcą Syrii.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 2,2

Biblia Przekład Toruński

Pierwszy ten spis odbył się, gdy Kwiryniusz był namiestnikiem Syrii.
Ewangelia Łukasza 2,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A ten pierwszy spis odbył się, gdy Kwiryniusz był namiestnikiem Syrii.
Ewangelia Łukasza 2,2

American Standard Version

This was the first enrolment made when Quirinius was governor of Syria.
Ewangelia Łukasza 2,2

Clementine Vulgate

Hc descriptio prima facta est a prside Syri Cyrino :
Ewangelia Łukasza 2,2

King James Version

And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
Ewangelia Łukasza 2,2

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

this enrollment first came to pass when Cyrenius was governor of Syria --
Ewangelia Łukasza 2,2

World English Bible

This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
Ewangelia Łukasza 2,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić