Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Łukasza 1,7
Textus Receptus NT
και ουκ ην αυτοις τεκνον καθοτι η ελισαβετ ην στειρα και αμφοτεροι προβεβηκοτες εν ταις ημεραις αυτων ησανEwangelia Łukasza 1,7
Biblia Brzeska
A nie mieli potomstwa, przeto iż Elżbieta była niepłodna, a już byli oboje podeszłymi w leciech.Ewangelia św. Łukasza 1,7
Biblia Gdańska (1632)
I nie mieli potomstwa, przeto iż Elżbieta była niepłodna, a byli oboje podeszłymi w latach swoich.Łukasza 1,7
Biblia Gdańska (1881)
I nie mieli potomstwa, przeto iż Elżbieta była niepłodna, a byli oboje podeszłymi w latach swoich.Łukasza 1,7
Biblia Tysiąclecia
Nie mieli jednak dziecka, ponieważ Elżbieta była niepłodna; oboje zaś byli już posunięci w latach.Ewangelia wg św. Łukasza 1,7
Biblia Warszawska
Lecz nie mieli potomstwa, ponieważ Elżbieta była niepłodna, a oboje byli już w podeszłym wieku.Ewangelia św. Łukasza 1,7
Biblia Jakuba Wujka
A nie mieli syna, przeto iż Elżbieta była niepłodną, a byli oboje podeszłemi we dniach swoich.Ewangelia wg św. Łukasza 1,7
Nowa Biblia Gdańska
Lecz nie mieli potomstwa, ponieważ Elżbieta była bezpłodna, i oboje byli podeszłymi w swym wieku.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 1,7
Biblia Przekład Toruński
I nie mieli dziecka, jako że Elżbieta była niepłodna, a byli oboje w podeszłym wieku.Ewangelia Łukasza 1,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie mieli jednak dziecka, ponieważ Elżbieta była niepłodna, i oboje byli w podeszłym wieku.Ewangelia Łukasza 1,7
American Standard Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were [now] well stricken in years.Ewangelia Łukasza 1,7
Clementine Vulgate
Et non erat illis filius, eo quod esset Elisabeth sterilis, et ambo processissent in diebus suis.Ewangelia Łukasza 1,7
King James Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.Ewangelia Łukasza 1,7
Young's Literal Translation
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.Ewangelia Łukasza 1,7
World English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.Ewangelia Łukasza 1,7