Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Dobra Nowina spisana przez Marka 14,13
Nowa Biblia Gdańska
Więc wysyła dwóch swoich uczniów i im mówi: Idźcie do miasta, a napotka was człowiek niosący dzban wody; idźcie za nim.Dobra Nowina spisana przez Marka 14,13
Biblia Brzeska
A tak posłał dwu z swych zwolenników i rzekł im: Idźcie do miasta, a potka się z wami niektóry niosąc dzban wody. Idźcież za nim.Ewangelia św. Marka 14,13
Biblia Gdańska (1632)
I posłał dwóch z uczniów swych, i rzekł im: Idźcie do miasta, a spotka się z wami człowiek, dzban wody niosący; idźcież za nim.Marka 14,13
Biblia Gdańska (1881)
I posłał dwóch z uczniów swych, i rzekł im: Idźcie do miasta, a spotka się z wami człowiek, dzban wody niosący; idźcież za nim.Marka 14,13
Biblia Tysiąclecia
I posłał dwóch spośród swoich uczniów z tym poleceniem: Idźcie do miasta, a spotka was człowiek, niosący dzban wody. Idźcie za nimEwangelia wg św. Marka 14,13
Biblia Warszawska
I posłał dwóch uczniów swoich, i rzekł im: Idźcie do miasta i spotka się z wami człowiek niosący dzban wody; za nim idźcie.Ewangelia św. Marka 14,13
Biblia Jakuba Wujka
I posłał dwu z swych uczniów, i rzekł im: Idźcie do miasta, i potka się z wami człowiek, niosąc dzban wody. Idźcież za nim,Ewangelia wg św. Marka 14,13
Biblia Przekład Toruński
I posłał dwóch ze swoich uczniów, i powiedział im: Odejdźcie do miasta, i spotka się z wami człowiek niosący dzban wody; idźcie za nim.Ewangelia Marka 14,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I posłał dwóch spośród swych uczniów, i powiedział im: Idźcie do miasta, a spotka się z wami człowiek niosący dzban wody. Idźcie za nim.Ewangelia Marka 14,13
American Standard Version
And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;Ewangelia Marka 14,13
Clementine Vulgate
Et mittit duos ex discipulis suis, et dicit eis : Ite in civitatem, et occurret vobis homo lagenam aqu bajulans : sequimini eum,Ewangelia Marka 14,13
King James Version
And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.Ewangelia Marka 14,13
Textus Receptus NT
και αποστελλει δυο των μαθητων αυτου και λεγει αυτοις υπαγετε εις την πολιν και απαντησει υμιν ανθρωπος κεραμιον υδατος βασταζων ακολουθησατε αυτωEwangelia Marka 14,13
Young's Literal Translation
And he sendeth forth two of his disciples, and saith to them, `Go ye away to the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water, follow him;Ewangelia Marka 14,13
World English Bible
He sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and there you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him,Ewangelia Marka 14,13