Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 12,18
King James Version
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?Księga Rodzaju 12,18
Biblia Brzeska
Tedy farao wezwał k sobie Abrama i rzekł do niego: I przeczżeś mi to uczynił? Czemuś mi tego nie oznajmił, iż to była żona twoja?1 Księga Mojżeszowa 12,18
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż wezwał Farao Abrama, i rzekł: Cóżeś mi to uczynił? czemuś mi nie oznajmił, że to żona twoja?1 Mojżeszowa 12,18
Biblia Gdańska (1881)
Przetoż wezwał Farao Abrama, i rzekł: Cóżeś mi to uczynił? czemuś mi nie oznajmił, że to żona twoja?1 Mojżeszowa 12,18
Biblia Tysiąclecia
Wezwał więc faraon Abrama i rzekł: Cóżeś mi uczynił? Czemu mi nie powiedziałeś, że ona jest twoją żoną?Księga Rodzaju 12,18
Biblia Warszawska
Wezwał więc faraon Abrama i rzekł: Cóżeś mi to uczynił? Dlaczego nie oznajmiłeś mi, że ona jest żoną twoją?I Księga Mojżeszowa 12,18
Biblia Jakuba Wujka
I zawołał Farao Abrama, i rzekł mu: Coż wżdy to jest, coś mi uczynił? Czemuś mi nie oznajmił, że to żona twoja?Księga Rodzaju 12,18
Nowa Biblia Gdańska
Więc faraon wezwał Abrama i powiedział: Co mi to uczyniłeś? Czemu mi nie powiedziałeś, że to twoja żona?I Księga Mojżesza 12,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Faraon wezwał więc Abrama i powiedział: Coś ty mi zrobił? Czemu mi nie powiedziałeś, że ona jest twoją żoną?Księga Rodzaju 12,18
American Standard Version
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?Księga Rodzaju 12,18
Clementine Vulgate
Vocavitque Pharao Abram, et dixit ei : Quidnam est hoc quod fecisti mihi ? quare non indicasti quod uxor tua esset ?Księga Rodzaju 12,18
Young's Literal Translation
And Pharaoh calleth for Abram, and saith, `What [is] this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she [is] thy wife?Księga Rodzaju 12,18
World English Bible
Pharaoh called Abram, and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?Księga Rodzaju 12,18
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא פַרְעֹה לְאַבְרָם וַיֹּאמֶר מַה־זֹּאת עָשִׂיתָ לִּי לָמָּה לֹא־הִגַּדְתָּ לִּי כִּי אִשְׁתְּךָ הִוא׃1 Księga Mojżeszowa 12,18