„A wiecie, iż się on objawił, aby grzechy nasze zgładził, a grzechu w nim nie masz.”

Biblia Gdańska (1881): 1 Jana 3,5

Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Łukasza 13,31

King James Version

The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
Ewangelia Łukasza 13,31

Biblia Brzeska

Tegoż dnia przyszli niektórzy faryzeuszowie mówiąc mu: Wynidź, a idź stąd precz, bo cię Herod chce zabić.
Ewangelia św. Łukasza 13,31

Biblia Gdańska (1632)

W onże dzień przystąpili niektórzy z Faryzeuszów, mówiąc mu: Wynijdź, a idź stąd; bo cię Herod chce zabić.
Łukasza 13,31

Biblia Gdańska (1881)

W onże dzień przystąpili niektórzy z Faryzeuszów, mówiąc mu: Wynijdź, a idź stąd; bo cię Herod chce zabić.
Łukasza 13,31

Biblia Tysiąclecia

W tym czasie przyszli niektórzy faryzeusze i rzekli Mu: Wyjdź i uchodź stąd, bo Herod chce Cię zabić.
Ewangelia wg św. Łukasza 13,31

Biblia Warszawska

W tym czasie przybyli niektórzy faryzeusze, mówiąc do niego: Wyjdź stąd i oddal się, gdyż Herod chce cię zabić.
Ewangelia św. Łukasza 13,31

Biblia Jakuba Wujka

W onże dzień przystąpili niektórzy z Faryzeuszów, mówiąc mu: Wynidź a idź stąd, bo cię Herod chce zabić.
Ewangelia wg św. Łukasza 13,31

Nowa Biblia Gdańska

W ten czas podeszli pewni faryzeusze, mówiąc mu: Wyjdź i stąd wyrusz, bo Herod chce cię zabić.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 13,31

Biblia Przekład Toruński

W tym dniu podeszli niektórzy faryzeusze, mówiąc do Niego: Wyjdź i idź stąd, bo Herod chce Cię zabić.
Ewangelia Łukasza 13,31

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

W tym dniu przyszli niektórzy z faryzeuszy i powiedzieli mu: Wyjdź i odejdź stąd, bo Herod chce cię zabić.
Ewangelia Łukasza 13,31

American Standard Version

In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee.
Ewangelia Łukasza 13,31

Clementine Vulgate

In ipsa die accesserunt quidam pharisorum, dicentes illi : Exi, et vade hinc : quia Herodes vult te occidere.
Ewangelia Łukasza 13,31

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εν αυτη τη ημερα προσηλθον τινες φαρισαιοι λεγοντες αυτω εξελθε και πορευου εντευθεν οτι ηρωδης θελει σε αποκτειναι
Ewangelia Łukasza 13,31

Young's Literal Translation

On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;`
Ewangelia Łukasza 13,31

World English Bible

On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."
Ewangelia Łukasza 13,31

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić