Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Łukasza 1,9
King James Version
According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.Ewangelia Łukasza 1,9
Biblia Brzeska
Według zwyczaju urzędu kapłańskiego, przypadł nań los, iż miał sprawować kadzenie wszedszy do kościoła Pańskiego.Ewangelia św. Łukasza 1,9
Biblia Gdańska (1632)
Że według zwyczaju urzędu kapłańskiego przypadł nań los, aby kadził, wszedłszy do kościoła Pańskiego.Łukasza 1,9
Biblia Gdańska (1881)
Że według zwyczaju urzędu kapłańskiego przypadł nań los, aby kadził, wszedłszy do kościoła Pańskiego.Łukasza 1,9
Biblia Tysiąclecia
jemu zgodnie ze zwyczajem kapłańskim przypadł los, żeby wejść do przybytku Pańskiego i złożyć ofiarę kadzenia.Ewangelia wg św. Łukasza 1,9
Biblia Warszawska
Że według zwyczaju urzędu kapłańskiego na niego padł los, by wejść do świątyni Pańskiej i złożyć ofiarę z kadzidła,Ewangelia św. Łukasza 1,9
Biblia Jakuba Wujka
według zwyczaju urzędu kapłaństwa, losem padło, że miał kadzić, wszedszy do kościoła Pańskiego.Ewangelia wg św. Łukasza 1,9
Nowa Biblia Gdańska
że gdy wszedł do Przybytku Pana według zwyczaju kapłaństwa, dostał w udziale - okadzić.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 1,9
Biblia Przekład Toruński
Że według zwyczaju kapłaństwa padł na niego los, aby wejść do świątyni Pana i spalić kadzidło w ofierze.Ewangelia Łukasza 1,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zgodnie ze zwyczajem urzędu kapłańskiego padł na niego los, aby wejść do świątyni Pana i palić kadzidło.Ewangelia Łukasza 1,9
American Standard Version
according to the custom of the priest`s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.Ewangelia Łukasza 1,9
Clementine Vulgate
secundum consuetudinem sacerdotii, sorte exiit ut incensum poneret, ingressus in templum Domini :Ewangelia Łukasza 1,9
Textus Receptus NT
κατα το εθος της ιερατειας ελαχεν του θυμιασαι εισελθων εις τον ναον του κυριουEwangelia Łukasza 1,9
Young's Literal Translation
according to the custom of the priesthood, his lot was to make perfume, having gone into the sanctuary of the Lord,Ewangelia Łukasza 1,9
World English Bible
according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.Ewangelia Łukasza 1,9