„Bowiem ziemia ma się napełnić poznaniem chwały WIEKUISTEGO jak wodami, co pokrywają dno morza.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Habakuka 2,14

Porównanie wersetów
King James Version - 2 List Piotra 1,11

King James Version

For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
2 List Piotra 1,11

Biblia Brzeska

Abowiem tym sposobem hojnie wam będzie dane weście do wiecznego królestwa Pana naszego i zbawiciela, Jezusa Krystusa.
2 List św. Piotra 1,11

Biblia Gdańska (1632)

Tak bowiem hojnie wam dane będzie wejście do wiecznego królestwa Pana naszego i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa.
2 Piotra 1,11

Biblia Gdańska (1881)

Tak bowiem hojnie wam dane będzie wejście do wiecznego królestwa Pana naszego i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa.
2 Piotra 1,11

Biblia Tysiąclecia

W ten sposób szeroko będzie wam otworzone wejście do wiecznego królestwa Pana naszego i Zbawcy, Jezusa Chrystusa.
2 List św. Piotra 1,11

Biblia Warszawska

W ten sposób będziecie mieli szeroko otwarte wejście do wiekuistego Królestwa Pana naszego i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa.
2 List św. Piotra 1,11

Biblia Jakuba Wujka

Bo tak hojnie wam sprawione będzie weszcie do wiecznego Królestwa Pana naszego i zbawiciela Jezusa Chrystusa.
2 List św. Piotra 1,11

Nowa Biblia Gdańska

Bo tak hojnie będzie zaopatrzone dla was wejście do wiecznego królestwa naszego Pana i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa.
Drugi list spisany przez Piotra 1,11

Biblia Przekład Toruński

W ten sposób bowiem obficie będzie wam zapewnione wejście do wiecznego Królestwa Pana naszego i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa.
2 List Piotra 1,11

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

W ten sposób hojnie będzie wam dane wejście do wiecznego królestwa naszego Pana i Zbawiciela, Jezusa Chrystusa.
II List Piotra 1,11

American Standard Version

for thus shall be richly supplied unto you the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
2 List Piotra 1,11

Clementine Vulgate

Sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in ternum regnum Domini nostri et Salvatoris Jesu Christi.
2 List Piotra 1,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ουτως γαρ πλουσιως επιχορηγηθησεται υμιν η εισοδος εις την αιωνιον βασιλειαν του κυριου ημων και σωτηρος ιησου χριστου
2 List Piotra 1,11

Young's Literal Translation

for so, richly shall be superadded to you the entrance into the age-during reign of our Lord and Saviour Jesus Christ.
2 List Piotra 1,11

World English Bible

For thus will be richly supplied to you the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ.
2 List Piotra 1,11

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić