„Czyńcie wszystko bez szemrania i powątpiewania,”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Filipian 2,14

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Liczb 36,1

Biblia Jakuba Wujka

Przystąpiły i książęta domów Galaad, syna Machir, syna Manasse z pokolenia synów Jozefowych. I mówili Mojżeszowi przed książęty Izraelskimi, i rzekli:
Księga Liczb 36,1

Biblia Brzeska

Tedy mężowie przedniejszy pokolenia Galaad, syna Machir, syna Manassesowego z pokolenia Józefowego, zeszli się do Mojżesza i do książąt domów izraelskich i mówili tak do nich.
4 Księga Mojżeszowa 36,1

Biblia Gdańska (1632)

Tedy przystąpili mężowie przedniejsi z ojców pokolenia synów Galaada, syna Machyrowego, syna Manasesowego, z domów Józefowych, i mówili przed Mojżeszem, i przed książęty przedniejszymi ojców synów Izraelskich, i rzekli:
4 Mojżeszowa 36,1

Biblia Gdańska (1881)

Tedy przystąpili mężowie przedniejsi z ojców pokolenia synów Galaada, syna Machyrowego, syna Manasesowego, z domów Józefowych, i mówili przed Mojżeszem, i przed książęty przedniejszymi ojców synów Izraelskich, i rzekli:
4 Mojżeszowa 36,1

Biblia Tysiąclecia

Stawili się naczelnicy rodzin pokoleń synów Gileada, syna Makira, który był synem Manassesa z pokoleń potomków Józefa, i przedstawili Mojżeszowi oraz książętom, naczelnikom pokoleń,
Księga Liczb 36,1

Biblia Warszawska

Wtedy przystąpili naczelnicy rodów z rodziny synów Gileada, syna Machira, syna Manassesa z rodziny synów Józefa, i przemówili do Mojżesza i do książąt, naczelników rodów izraelskich,
IV Księga Mojżeszowa 36,1

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy podeszli naczelnicy rodów z rodziny synów Gileada, syna Machyra, syna Menaszy, z rodzin synów Josefa, po czym mówili przed Mojżeszem oraz przed przywódcami - naczelnikami rodów synów Israela.
IV Księga Mojżesza 36,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy przystąpili naczelnicy spośród ojców synów Gileada, syna Makira, syna Manassesa, z domów Józefa, i mówili przed Mojżeszem i przed książętami, naczelnikami ojców synów Izraela:
Księga Liczb 36,1

American Standard Version

And the heads of the fathers` [houses] of the family of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the heads of the fathers` [houses] of the children of Israel:
Księga Liczb 36,1

Clementine Vulgate

Accesserunt autem et principes familiarum Galaad filii Machir filii Manasse, de stirpe filiorum Joseph : locutique sunt Moysi coram principibus Isral, atque dixerunt :
Księga Liczb 36,1

King James Version

And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:
Księga Liczb 36,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the heads of the fathers of the families of the sons of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, come near, and speak before Moses, and before the princes, heads of the fathers of the sons of Israel,
Księga Liczb 36,1

World English Bible

The heads of the fathers` [houses] of the family of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spoke before Moses, and before the princes, the heads of the fathers` [houses] of the children of Israel:
Księga Liczb 36,1

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקְרְבוּ רָאשֵׁי הָאָבֹות לְמִשְׁפַּחַת בְּנֵי־גִלְעָד בֶּן־מָכִיר בֶּן־מְנַשֶּׁה מִמִּשְׁפְּחֹת בְּנֵי יֹוסֵף וַיְדַבְּרוּ לִפְנֵי מֹשֶׁה וְלִפְנֵי הַנְּשִׂאִים רָאשֵׁי אָבֹות לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל׃
4 Księga Mojżeszowa 36,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić