Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Psalmów 106,10
Biblia Gdańska (1632)
A tak zachował ich od ręki tego, który ich miał w nienawiści, a wykupił ich z ręki nieprzyjacielskiej.Psalmów 106,10
Biblia Brzeska
I wybawił je z rąk tych, którzy je mieli w nienawiści; a wykupił je z ręki nieprzyjacielskiej.Księga Psalmów 106,10
Biblia Gdańska (1881)
A tak zachował ich od ręki tego, który ich miał w nienawiści, a wykupił ich z ręki nieprzyjacielskiej.Psalmów 106,10
Biblia Warszawska
Tak wybawił ich z ręki tych, którzy ich nienawidzili, I wyzwolił ich z ręki wrogów.Księga Psalmów 106,10
Biblia Jakuba Wujka
I wybawił je z ręki tych, którzy ich nienawidzieli, i wykupił je z ręki nieprzyjacielskiej.Księga Psalmów 106,10
Nowa Biblia Gdańska
Tak wyswobodził ich z ręki nieprzyjaciela, wyzwolił ich z ręki wroga,Księga Psalmów 106,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak wybawił ich z ręki tego, który ich nienawidził, i odkupił ich z ręki wroga.Księga Psalmów 106,10
American Standard Version
And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.Księga Psalmów 106,10
Clementine Vulgate
Sedentes in tenebris et umbra mortis ;vinctos in mendicitate et ferro.Księga Psalmów 106,10
King James Version
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.Księga Psalmów 106,10
Young's Literal Translation
And He saveth them from the hand Of him who is hating, And redeemeth them from the hand of the enemy.Księga Psalmów 106,10
World English Bible
He saved them from the hand of him who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.Księga Psalmów 106,10
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּושִׁיעֵם מִיַּד שֹׂונֵא וַיִּגְאָלֵם מִיַּד אֹויֵב׃Księga Psalmów 106,10