„A toć jest poselstwo, któreśmy słyszeli od niego i zwiastujemy wam: Iż Bóg jest światłość, a żadnej ciemności w nim nie masz.”

Biblia Gdańska (1881): 1 Jana 1,5

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jana 10,3

Biblia Gdańska (1632)

Temu odźwierny otwiera i owce słuchają głosu jego, a on swoich własnych owiec z imienia woła i wywodzi je.
Jana 10,3

Biblia Brzeska

Temu odźwierny otwiera a owce słuchają głosu jego i nazywa owieczki swe mianowicie a prowadzi je.
Ewangelia św. Jana 10,3

Biblia Gdańska (1881)

Temu odźwierny otwiera i owce słuchają głosu jego, a on swoich własnych owiec z imienia woła i wywodzi je.
Jana 10,3

Biblia Tysiąclecia

Temu otwiera odźwierny, a owce słuchają jego głosu; woła on swoje owce po imieniu i wyprowadza je.
Ewangelia wg św. Jana 10,3

Biblia Warszawska

Temu odźwierny otwiera i owce słuchają jego głosu, i po imieniu woła owce swoje, i wyprowadza je.
Ewangelia św. Jana 10,3

Biblia Jakuba Wujka

Temu odźwierny otwiera, a owce słuchają głosu jego. I nazywa owce swe mianowicie, i wywodzi je.
Ewangelia wg św. Jana 10,3

Nowa Biblia Gdańska

Temu odźwierny otwiera, a owce słuchają jego głosu; i po imieniu woła swoje owce oraz je wyprowadza.
Dobra Nowina spisana przez Jana 10,3

Biblia Przekład Toruński

Temu odźwierny otwiera i owce słuchają jego głosu, a on swoje własne owce woła po imieniu i je wyprowadza.
Ewangelia Jana 10,3

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Temu odźwierny otwiera i owce słuchają jego głosu, a on woła swoje własne owce po imieniu i wyprowadza je.
Ewangelia Jana 10,3

American Standard Version

To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
Ewangelia Jana 10,3

Clementine Vulgate

Huic ostiarius aperit, et oves vocem ejus audiunt, et proprias ovas vocat nominatim, et educit eas.
Ewangelia Jana 10,3

King James Version

To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
Ewangelia Jana 10,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τουτω ο θυρωρος ανοιγει και τα προβατα της φωνης αυτου ακουει και τα ιδια προβατα καλει κατ ονομα και εξαγει αυτα
Ewangelia Jana 10,3

Young's Literal Translation

to this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and his own sheep he doth call by name, and doth lead them forth;
Ewangelia Jana 10,3

World English Bible

The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out.
Ewangelia Jana 10,3

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić