Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Tesalonicensów 3,12
Biblia Gdańska (1632)
A was Pan niech pomnoży i obfitującymi uczyni w miłości jednego ku drugiemu, i ku wszystkim, jako i nas ku wam,1 Tesalonicensów 3,12
Biblia Brzeska
A Pan niechaj was pomnoży i obfitymi uczyni społeczną miłością miedzy wami i przeciw wszytkim, jako i my przeciwko wam.1 List św. Pawła do Tesaloniczan 3,12
Biblia Gdańska (1881)
A was Pan niech pomnoży i obfitującymi uczyni w miłości jednego ku drugiemu, i ku wszystkim, jako i nas ku wam,1 Tesalonicensów 3,12
Biblia Tysiąclecia
A Pan niech pomnoży liczbę waszą i niech spotęguje waszą wzajemną miłość dla wszystkich, jaką i my mamy dla was;1 List do Tesaloniczan 3,12
Biblia Warszawska
Was zaś niech Pan napełni obficie miłością do siebie nawzajem i do wszystkich, miłością, jaką i my dla was żywimy,1 List św. Pawła do Tesaloniczan 3,12
Biblia Jakuba Wujka
A was Pan niechaj rozmnoży i niech uczyni, aby obfitowała miłość wasza jednego ku drugiemu i ku wszytkim, jako i my przeciwko wam:1 List do Tesaloniczan 3,12
Nowa Biblia Gdańska
Zaś wam, oby przyczynił się do wzrostu oraz uczynił obfitującymi miłością jednych do drugich, i do wszystkich - taką jaką i my do was żywimy.Pierwszy list do Tesaloniczan 3,12
Biblia Przekład Toruński
A was oby Pan jeszcze bardziej napełnił miłością i uczynił w niej obfitującymi do siebie nawzajem i do wszystkich, tak jak i my do was jesteśmy,1 List do Tesaloniczan 3,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pan zaś niech sprawi, że będziecie wzrastać i obfitować w miłość do siebie nawzajem i do wszystkich, taką, jaką i my mamy do was;I List do Tesaloniczan 3,12
American Standard Version
and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also [do] toward you;1 List do Tesaloniczan 3,12
Clementine Vulgate
Vos autem Dominus multiplicet, et abundare faciat caritatem vestram in invicem, et in omnes, quemadmodum et nos in vobis :1 List do Tesaloniczan 3,12
King James Version
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:1 List do Tesaloniczan 3,12
Textus Receptus NT
υμας δε ο κυριος πλεονασαι και περισσευσαι τη αγαπη εις αλληλους και εις παντας καθαπερ και ημεις εις υμας1 List do Tesaloniczan 3,12
Young's Literal Translation
and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,1 List do Tesaloniczan 3,12
World English Bible
and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,1 List do Tesaloniczan 3,12