Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Tesalonicensów 3,10
Biblia Gdańska (1632)
W nocy i we dnie bardzo się gorliwie modląc, abyśmy oglądali oblicze wasze i dopełnili niedostatków wiary waszej.1 Tesalonicensów 3,10
Biblia Brzeska
W nocy i we dnie barzo pilno prosząc, abyśmy widzieli oblicze wasze i abychmy wypełnili czego jeszcze w wierze waszej nie dostawa.1 List św. Pawła do Tesaloniczan 3,10
Biblia Gdańska (1881)
W nocy i we dnie bardzo się gorliwie modląc, abyśmy oglądali oblicze wasze i dopełnili niedostatków wiary waszej.1 Tesalonicensów 3,10
Biblia Tysiąclecia
Gorąco modlimy się we dnie i w nocy, abyśmy mogli was osobiście zobaczyć i abyśmy mogli dopełnić tego, czego brak waszej wierze.1 List do Tesaloniczan 3,10
Biblia Warszawska
We dnie i w nocy modlimy się bardzo gorliwie o to, aby nam dane było oglądać wasze oblicze i dopełnić tego, czego brak waszej wierze.1 List św. Pawła do Tesaloniczan 3,10
Biblia Jakuba Wujka
w nocy i we dnie barziej prosząc, abyśmy oglądali twarz waszę i dopełnili tego, czego nie dostaje wierze waszej.1 List do Tesaloniczan 3,10
Nowa Biblia Gdańska
Dniem i nocą modląc się ponad wszelką miarę, abyśmy zobaczyli wasze twarze oraz uporządkowali niedostatki waszej wiary.Pierwszy list do Tesaloniczan 3,10
Biblia Przekład Toruński
Nocą i dniem bardzo usilnie modląc się, abyśmy zobaczyli wasze oblicze i uzupełnili braki waszej wiary.1 List do Tesaloniczan 3,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy w nocy i we dnie bardzo gorliwie modlimy się, abyśmy mogli zobaczyć was osobiście i uzupełnić braki waszej wiary?I List do Tesaloniczan 3,10
American Standard Version
night and day praying exceedingly that we may see your face, and may perfect that which is lacking in your faith?1 List do Tesaloniczan 3,10
Clementine Vulgate
nocte ac die abundantius orantes, ut videamus faciem vestram, et compleamus ea qu desunt fidei vestr ?1 List do Tesaloniczan 3,10
King James Version
Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?1 List do Tesaloniczan 3,10
Textus Receptus NT
νυκτος και ημερας υπερ εκπερισσου δεομενοι εις το ιδειν υμων το προσωπον και καταρτισαι τα υστερηματα της πιστεως υμων1 List do Tesaloniczan 3,10
Young's Literal Translation
night and day exceedingly beseeching, that we might see your face, and perfect the things lacking in your faith.1 List do Tesaloniczan 3,10
World English Bible
night and day praying exceedingly that we may see your face, and may perfect that which is lacking in your faith?1 List do Tesaloniczan 3,10