Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Mojżeszowa 48,13
Biblia Gdańska (1632)
A wziąwszy Józef obydwu, postawił Efraima po prawej ręce swojej, a po lewej Izraelowej; a Manasesa po lewej ręce swojej a po prawej Izraelowej, i przywiódł je do niego.1 Mojżeszowa 48,13
Biblia Brzeska
A wziąwszy Józef obudwu, postawił Efraima po prawej ręce sobie, a po lewej Izraelowi, a Manassesa po lewej sobie, a Izraelowi po prawej i postawił je bliżej k niemu.1 Księga Mojżeszowa 48,13
Biblia Gdańska (1881)
A wziąwszy Józef obydwu, postawił Efraima po prawej ręce swojej, a po lewej Izraelowej; a Manasesa po lewej ręce swojej a po prawej Izraelowej, i przywiódł je do niego.1 Mojżeszowa 48,13
Biblia Tysiąclecia
Po czym, mając obu synów - Efraima po prawej ręce, czyli z lewej strony Izraela, i Manassesa po lewej ręce, czyli z prawej strony Izraela - przybliżył ich do ojca.Księga Rodzaju 48,13
Biblia Warszawska
Potem wziął Józef obydwu i przyprowadził ich do niego: Efraima prawą ręką po lewej stronie Izraela, a Manassesa lewą ręką po prawej stronie Izraela.I Księga Mojżeszowa 48,13
Biblia Jakuba Wujka
I postawił Efraima po prawej ręce swojej, to jest po lewej Izraelowej, a Manassesa po lewej swojej, to jest po prawej ojcowskiej, i przytulił obu do niego.Księga Rodzaju 48,13
Nowa Biblia Gdańska
Josef wziął także obydwu, prawą swoją ręką Efraima - po lewej Israela i swoją lewą ręką Menasze - po prawej Israela, oraz przybliżył ich ku niemu.I Księga Mojżesza 48,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Józef wziął obydwu i postawił Efraima po swojej prawej ręce, czyli po lewej stronie Izraela; a Manassesa po swojej lewej ręce, czyli po prawej stronie Izraela, i przyprowadził ich do niego.Księga Rodzaju 48,13
American Standard Version
And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel`s left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel`s right hand, and brought them near unto him.Księga Rodzaju 48,13
Clementine Vulgate
Et posuit Ephraim ad dexteram suam, id est, ad sinistram Isral : Manassen vero in sinistra sua, ad dexteram scilicet patris, applicuitque ambos ad eum.Księga Rodzaju 48,13
King James Version
And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near unto him.Księga Rodzaju 48,13
Young's Literal Translation
and Joseph taketh them both, Ephraim in his right hand towards Israel`s left, and Manasseh in his left towards Israel`s right, and bringeth [them] nigh to him.Księga Rodzaju 48,13
World English Bible
Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near to him.Księga Rodzaju 48,13
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּח יֹוסֵף אֶת־שְׁנֵיהֶם אֶת־אֶפְרַיִם בִּימִינֹו מִשְּׂמֹאל יִשְׂרָאֵל וְאֶת־מְנַשֶּׁה בִשְׂמֹאלֹו מִימִין יִשְׂרָאֵל וַיַּגֵּשׁ אֵלָיו׃1 Księga Mojżeszowa 48,13