Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Królewska 18,37
Biblia Gdańska (1632)
Wysłuchaj mię Panie, wysłuchaj mię, aby poznał ten lud, żeś ty Panie jest Bogiem, gdybyś zaś nawrócił serca ich.1 Królewska 18,37
Biblia Brzeska
Wysłuchajże mię Panie, wysłuchaj, a niechaj pozna lud ten, iżeś ty jest Pan Bóg, a iżeś na zad obrócił serce ich.1 Księga Królewska 18,37
Biblia Gdańska (1881)
Wysłuchaj mię Panie, wysłuchaj mię, aby poznał ten lud, żeś ty Panie jest Bogiem, gdybyś zaś nawrócił serca ich.1 Królewska 18,37
Biblia Tysiąclecia
Wysłuchaj mnie, o Panie! Wysłuchaj, aby ten lud zrozumiał, że Ty, o Panie, jesteś Bogiem i Ty nawróciłeś ich serce.1 Księga Królewska 18,37
Biblia Warszawska
Odezwij się, Panie, odpowiedz mi, a niech ten lud pozna, że Ty, Panie, jesteś Bogiem prawdziwym i że Ty odmienisz ich serca.I Księga Królewska 18,37
Biblia Jakuba Wujka
Wysłuchaj mię, PANIE, wysłuchaj mię: żeby poznał ten lud, żeś tyś jest PAN Bóg i ty zaś nawrócił serce ich!1 Księga Królewska 18,37
Nowa Biblia Gdańska
Wysłuchaj mnie, WIEKUISTY! Wysłuchaj mnie, by ten lud poznał że Ty, WIEKUISTY, jesteś Bogiem; Ty też, zawróć ich serca.1 Księga Królów 18,37
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wysłuchaj mnie, PANIE, wysłuchaj mnie, aby ten lud poznał, że ty, PANIE, jesteś Bogiem i że ty z powrotem nawróciłeś jego serca.I Księga Królewska 18,37
American Standard Version
Hear me, O Jehovah, hear me, that this people may know that thou, Jehovah, art God, and [that] thou hast turned their heart back again.1 Księga Królewska 18,37
Clementine Vulgate
Exaudi me, Domine, exaudi me : ut discat populus iste quia tu es Dominus Deus, et tu convertisti cor eorum iterum.1 Księga Królewska 18,37
King James Version
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.1 Księga Królewska 18,37
Young's Literal Translation
answer me, O Jehovah, answer me, and this people doth know that Thou [art] Jehovah God; and Thou hast turned their heart backward.`1 Księga Królewska 18,37
World English Bible
Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and [that] you have turned their heart back again.1 Księga Królewska 18,37
Westminster Leningrad Codex
עֲנֵנִי יְהוָה עֲנֵנִי וְיֵדְעוּ הָעָם הַזֶּה כִּי־אַתָּה יְהוָה הָאֱלֹהִים וְאַתָּה הֲסִבֹּתָ אֶת־לִבָּם אֲחֹרַנִּית׃1 Księga Królewska 18,37