Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Wyjścia 34,12
Clementine Vulgate
Cave ne umquam cum habitatoribus terr illius jungas amicitias, qu sint tibi in ruinam :Księga Wyjścia 34,12
Biblia Brzeska
Strzeżże się, abyś nie wchodził w przymierze z ludem onej ziemie, do której wnidziesz, aby ta rzecz ku twemu upadkowi nie była.2 Księga Mojżeszowa 34,12
Biblia Gdańska (1632)
Strzeżże się, abyś snać nie stanowił przymierza z obywatelami ziemi onej, do której ty wnijdziesz, żebyć to nie było sidłem pośrodku ciebie.2 Mojżeszowa 34,12
Biblia Gdańska (1881)
Strzeżże się, abyś snać nie stanowił przymierza z obywatelami ziemi onej, do której ty wnijdziesz, żebyć to nie było sidłem pośrodku ciebie.2 Mojżeszowa 34,12
Biblia Tysiąclecia
Strzeż się zawierania przymierza z mieszkańcami kraju, do którego idziesz, aby się nie stali sidłem pośród was.Księga Wyjścia 34,12
Biblia Warszawska
Wystrzegaj się, byś nie zawierał przymierza z mieszkańcami ziemi, do której idziesz, by się nie stali dla ciebie pułapką.II Księga Mojżeszowa 34,12
Biblia Jakuba Wujka
Strzeż, abyś nigdy z obywatelmi ziemie onej nie miał przyjacielstwa, które by tobie było ku upadku:Księga Wyjścia 34,12
Nowa Biblia Gdańska
Strzeż się, abyś nie zawierał przymierza z mieszkańcami tej ziemi, do której wejdziesz; by nie stali się matnią wśród ciebie.II Księga Mojżesza 34,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Strzeż się, abyś nie zawarł przymierza z obywatelami tej ziemi, do której wejdziesz, żeby to nie było sidłem pośród ciebie.Księga Wyjścia 34,12
American Standard Version
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:Księga Wyjścia 34,12
King James Version
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:Księga Wyjścia 34,12
Young's Literal Translation
take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitant of the land into which thou art going, lest it become a snare in thy midst;Księga Wyjścia 34,12
World English Bible
Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the midst of you:Księga Wyjścia 34,12
Westminster Leningrad Codex
הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תִּכְרֹת בְּרִית לְיֹושֵׁב הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה בָּא עָלֶיהָ פֶּן־יִהְיֶה לְמֹוקֵשׁ בְּקִרְבֶּךָ׃2 Księga Mojżeszowa 34,12