„Aleć wierny jest Pan, który was utwierdzi i strzec będzie od złego.”

Biblia Gdańska (1632): 2 Tesalonicensów 3,3

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Wyjścia 34,12

Clementine Vulgate

Cave ne umquam cum habitatoribus terr illius jungas amicitias, qu sint tibi in ruinam :
Księga Wyjścia 34,12

Biblia Brzeska

Strzeżże się, abyś nie wchodził w przymierze z ludem onej ziemie, do której wnidziesz, aby ta rzecz ku twemu upadkowi nie była.
2 Księga Mojżeszowa 34,12

Biblia Gdańska (1632)

Strzeżże się, abyś snać nie stanowił przymierza z obywatelami ziemi onej, do której ty wnijdziesz, żebyć to nie było sidłem pośrodku ciebie.
2 Mojżeszowa 34,12

Biblia Gdańska (1881)

Strzeżże się, abyś snać nie stanowił przymierza z obywatelami ziemi onej, do której ty wnijdziesz, żebyć to nie było sidłem pośrodku ciebie.
2 Mojżeszowa 34,12

Biblia Tysiąclecia

Strzeż się zawierania przymierza z mieszkańcami kraju, do którego idziesz, aby się nie stali sidłem pośród was.
Księga Wyjścia 34,12

Biblia Warszawska

Wystrzegaj się, byś nie zawierał przymierza z mieszkańcami ziemi, do której idziesz, by się nie stali dla ciebie pułapką.
II Księga Mojżeszowa 34,12

Biblia Jakuba Wujka

Strzeż, abyś nigdy z obywatelmi ziemie onej nie miał przyjacielstwa, które by tobie było ku upadku:
Księga Wyjścia 34,12

Nowa Biblia Gdańska

Strzeż się, abyś nie zawierał przymierza z mieszkańcami tej ziemi, do której wejdziesz; by nie stali się matnią wśród ciebie.
II Księga Mojżesza 34,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Strzeż się, abyś nie zawarł przymierza z obywatelami tej ziemi, do której wejdziesz, żeby to nie było sidłem pośród ciebie.
Księga Wyjścia 34,12

American Standard Version

Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:
Księga Wyjścia 34,12

King James Version

Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:
Księga Wyjścia 34,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitant of the land into which thou art going, lest it become a snare in thy midst;
Księga Wyjścia 34,12

World English Bible

Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the midst of you:
Księga Wyjścia 34,12

Westminster Leningrad Codex

הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תִּכְרֹת בְּרִית לְיֹושֵׁב הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה בָּא עָלֶיהָ פֶּן־יִהְיֶה לְמֹוקֵשׁ בְּקִרְבֶּךָ׃
2 Księga Mojżeszowa 34,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić