Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Jana 18,32
Clementine Vulgate
Ut sermo Jesu impleretur, quem dixit, significans qua morte esset moriturus.Ewangelia Jana 18,32
Biblia Brzeska
Aby się wypełniło słowo Jezusowe, które powiedział oznajmując, którą śmiercią miał umrzeć.Ewangelia św. Jana 18,32
Biblia Gdańska (1632)
Aby się wypełniły słowa Jezusowe, które rzekł oznajmując, jaką miał śmiercią umrzeć.Jana 18,32
Biblia Gdańska (1881)
Aby się wypełniły słowa Jezusowe, które rzekł oznajmując, jaką miał śmiercią umrzeć.Jana 18,32
Biblia Tysiąclecia
Tak miało się spełnić słowo Jezusa, w którym zapowiedział, jaką śmiercią miał umrzeć.Ewangelia wg św. Jana 18,32
Biblia Warszawska
Aby się wypełniło słowo Jezusa, które wypowiedział, zaznaczając jaką śmiercią miał umrzeć.Ewangelia św. Jana 18,32
Biblia Jakuba Wujka
Aby się wypełniła mowa Jezusowa, którą powiedział, oznajmując, którą śmiercią miał umrzeć.Ewangelia wg św. Jana 18,32
Nowa Biblia Gdańska
Aby się wypełniło słowo Jezusa, które powiedział wskazując, jaką śmiercią ma umrzeć.Dobra Nowina spisana przez Jana 18,32
Biblia Przekład Toruński
Aby zostało wypełnione słowo Jezusa, które wypowiedział, aby wskazać jaką śmiercią będzie umierał.Ewangelia Jana 18,32
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stało się tak, aby się wypełniły słowa, które powiedział Jezus, dając znać, jaką śmiercią miał umrzeć.Ewangelia Jana 18,32
American Standard Version
that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.Ewangelia Jana 18,32
King James Version
That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.Ewangelia Jana 18,32
Textus Receptus NT
ινα ο λογος του ιησου πληρωθη ον ειπεν σημαινων ποιω θανατω ημελλεν αποθνησκεινEwangelia Jana 18,32
Young's Literal Translation
that the word of Jesus might be fulfilled which he said, signifying by what death he was about to die.Ewangelia Jana 18,32
World English Bible
that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.Ewangelia Jana 18,32