Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 1 Księga Królewska 1,34
Clementine Vulgate
Et ungat eum ibi Sadoc sacerdos et Nathan propheta in regem super Israël : et canetis buccina, atque dicetis : Vivat rex Salomon.1 Księga Królewska 1,34
Biblia Brzeska
Tamże go niech pomaże Sadok kapłan i Natan prorok, aby był królem nad Izraelem, potym zatrąbicie w trąbę, a będziecie mówić: Niechaj żywie król Salomon.1 Księga Królewska 1,34
Biblia Gdańska (1632)
A tam go pomaże Sadok kapłan, i Natan prorok za króla nad Izraelem; potem zatrąbicie w trąbę, a rzeczecie: Niech żyje król Salomon!1 Królewska 1,34
Biblia Gdańska (1881)
A tam go pomaże Sadok kapłan, i Natan prorok za króla nad Izraelem; potem zatrąbicie w trąbę, a rzeczecie: Niech żyje król Salomon!1 Królewska 1,34
Biblia Tysiąclecia
Potem niech go tam namaszczą kapłan Sadok i prorok Natan na króla nad Izraelem. Następnie zadmijcie w róg i wołajcie: "Niech żyje król Salomon!"1 Księga Królewska 1,34
Biblia Warszawska
Tam namaści go Sadok, kapłan, i Natan, prorok, na króla nad Izraelem; potem każcie zadąć w rogi i zawołajcie; Niech żyje król Salomon!I Księga Królewska 1,34
Biblia Jakuba Wujka
tamże go niech pomaże kapłan Sadok i Natan prorok za króla nad Izraelem; i będziecie trąbić w trąbę a rzeczecie: Niech żyje król Salomon!1 Księga Królewska 1,34
Nowa Biblia Gdańska
Tam kapłan Cadok wraz z prorokiem Natanem namaści go na króla nad Israelem. Potem uderzycie w trąbę i zawołacie: Niech żyje król Salomon!1 Księga Królów 1,34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A tam niech kapłan Sadok i prorok Natan namaszczą go na króla nad Izraelem. Następnie zadmijcie w trąbę i powiedzcie: Niech żyje król Salomon!I Księga Królewska 1,34
American Standard Version
and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow ye the trumpet, and say, [Long] live king Solomon.1 Księga Królewska 1,34
King James Version
And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.1 Księga Królewska 1,34
Young's Literal Translation
and anointed him there hath Zadok the priest -- and Nathan the prophet -- for king over Israel, and ye have blown with a trumpet, and said, Let king Solomon live;1 Księga Królewska 1,34
World English Bible
and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow you the trumpet, and say, [Long] live king Solomon.1 Księga Królewska 1,34
Westminster Leningrad Codex
וּמָשַׁח אֹתֹו ם צָדֹוק הַכֹּהֵן וְנָתָן הַנָּבִיא לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל וּתְקַעְתֶּם בַּשֹּׁופָר וַאֲמַרְתֶּם יְחִי הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה׃1 Księga Królewska 1,34