Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Przypowieści Salomona 14,16
Biblia Brzeska
Mądry się lęka i chroni złości; ale szalony gniewa się, a ufa sobie.Przypowieści Salomona 14,16
Biblia Gdańska (1632)
Mądry się boi, i odstępuje od złego; ale głupi dociera, i śmiałym jest.Przypowieści Salomonowych 14,16
Biblia Gdańska (1881)
Mądry się boi, i odstępuje od złego; ale głupi dociera, i śmiałym jest.Przypowieści Salomonowych 14,16
Biblia Tysiąclecia
Mądry się boi, od złego ucieka, a głupi się unosi, czuje się pewnym.Księga Przysłów 14,16
Biblia Warszawska
Mądry boi się Boga i unika złego, lecz głupiec spoufala się z nim i czuje się bezpieczny.Przypowieści Salomona 14,16
Biblia Jakuba Wujka
Mądry boi się i odstępuje od złego, głupi przeskakuje a dufa.Księga Przysłów 14,16
Nowa Biblia Gdańska
Mądry się obawia i stroni od złego; a głupi się unosi i czuje się bezpiecznym.Przypowieści spisane przez Salomona 14,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mądry boi się i odwraca się od zła, ale głupi w swym szaleństwie jest pewny siebie.Księga Przysłów 14,16
American Standard Version
A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.Przypowieści 14,16
Clementine Vulgate
Sapiens timet, et declinat a malo ;stultus transilit, et confidit.Księga Przysłów 14,16
King James Version
A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.Przypowieści 14,16
Young's Literal Translation
The wise is fearing and turning from evil, And a fool is transgressing and is confident.Przypowieści 14,16
World English Bible
A wise man fears, and shuns evil, But the fool is hotheaded and reckless.Przypowieści 14,16
Westminster Leningrad Codex
חָכָם יָרֵא וְסָר מֵרָע וּכְסִיל מִתְעַבֵּר וּבֹוטֵחַ׃Przypowieści Salomona 14,16