„Odbiorą zapłatę niesprawiedliwości. Albowiem za rozkosz uważają rozpustę za dnia, a brud i hańba w ich oszustwach jest im rozkoszą, gdy wspólnie ucztują z wami;”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Piotra 2,13

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Przypowieści Salomona 1,9

Biblia Brzeska

Abowiem to będzie przypadkiem łaski głowie twojej i jako łańcuch kosztowny na szyi twojej.
Przypowieści Salomona 1,9

Biblia Gdańska (1632)

Bo to przyda wdzięczności głowie twojej, i będzie łańcuchem kosztownym szyi twojej.
Przypowieści Salomonowych 1,9

Biblia Gdańska (1881)

Bo to przyda wdzięczności głowie twojej, i będzie łańcuchem kosztownym szyi twojej.
Przypowieści Salomonowych 1,9

Biblia Tysiąclecia

gdyż one ci są wieńcem powabnym dla głowy i naszyjnikiem cennym dla szyi.
Księga Przysłów 1,9

Biblia Warszawska

Bo one są pięknym wieńcem na twojej głowie i naszyjnikiem na twojej szyi!
Przypowieści Salomona 1,9

Biblia Jakuba Wujka

aby była przydana łaska głowie twojej a łańcuch szyi twojej.
Księga Przysłów 1,9

Nowa Biblia Gdańska

Bo one są uroczym wieńcem dla twej głowy oraz zdobnym łańcuchem na twej szyi.
Przypowieści spisane przez Salomona 1,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo one będą wdzięczną ozdobą na twojej głowie i kosztownym łańcuchem na szyi.
Księga Przysłów 1,9

American Standard Version

For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
Przypowieści 1,9

Clementine Vulgate

ut addatur gratia capiti tuo,et torques collo tuo.
Księga Przysłów 1,9

King James Version

For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
Przypowieści 1,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For a graceful wreath [are] they to thy head, And chains to thy neck.
Przypowieści 1,9

World English Bible

For they will be a garland to grace your head, And chains around your neck.
Przypowieści 1,9

Westminster Leningrad Codex

כִּי ׀ לִוְיַת חֵן הֵם לְרֹאשֶׁךָ וַעֲנָקִים לְגַרְגְּרֹתֶיךָ׃
Przypowieści Salomona 1,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić