„Starszy do wybranej pani i do jej dzieci, które miłuję w prawdzie, a nie tylko ja, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: 2 List Jana 1,1

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Jana 8,56

Biblia Brzeska

Abraham, ociec wasz, ochotnie żądał oglądać ten dzień mój i oglądał a radował się.
Ewangelia św. Jana 8,56

Biblia Gdańska (1632)

Abraham, ojciec wasz, z radością żądał, aby oglądał dzień mój, i oglądał i radował się.
Jana 8,56

Biblia Gdańska (1881)

Abraham, ojciec wasz, z radością żądał, aby oglądał dzień mój, i oglądał i radował się.
Jana 8,56

Biblia Tysiąclecia

Abraham, ojciec wasz, rozradował się z tego, że ujrzał mój dzień - ujrzał [go] i ucieszył się.
Ewangelia wg św. Jana 8,56

Biblia Warszawska

Abraham, ojciec wasz, cieszył się, że miał oglądać dzień mój, i oglądał, i radował się.
Ewangelia św. Jana 8,56

Biblia Jakuba Wujka

Abraham, ociec wasz, z radością żądał, aby oglądał dzień mój: i oglądał, i weselił się.
Ewangelia wg św. Jana 8,56

Nowa Biblia Gdańska

Wasz ojciec Abraham niezwykle się ucieszył, że będzie widział mój czas, i zobaczył, i był uradowany.
Dobra Nowina spisana przez Jana 8,56

Biblia Przekład Toruński

Abraham, wasz ojciec, ogromnie się radował, że zobaczy mój dzień; i zobaczył go, i ucieszył się.
Ewangelia Jana 8,56

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Abraham, wasz ojciec, z radością pragnął ujrzeć mój dzień. I ujrzał, i radował się.
Ewangelia Jana 8,56

American Standard Version

Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
Ewangelia Jana 8,56

Clementine Vulgate

Abraham pater vester exsultavit ut videret diem meum : vidit, et gavisus est.
Ewangelia Jana 8,56

King James Version

Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Ewangelia Jana 8,56

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αβρααμ ο πατηρ υμων ηγαλλιασατο ινα ιδη την ημεραν την εμην και ειδεν και εχαρη
Ewangelia Jana 8,56

Young's Literal Translation

Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.`
Ewangelia Jana 8,56

World English Bible

Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."
Ewangelia Jana 8,56

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić