Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Jana 10,23
Biblia Brzeska
Tedy się Jezus przechadzał po kościele w przysionku Salomonowym.Ewangelia św. Jana 10,23
Nowa Biblia Gdańska
A Jezus przechadzał się w Świątyni, w portyku Salomona.Dobra Nowina spisana przez Jana 10,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I przechadzał się Jezus w świątyni, w przedsionku Salomona.Ewangelia Jana 10,23
American Standard Version
it was winter; and Jesus was walking in the temple in Solomon`s porch.Ewangelia Jana 10,23
Young's Literal Translation
and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon,Ewangelia Jana 10,23
World English Bible
It was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon's porch.Ewangelia Jana 10,23