„Wczoraj należał do Mego ludu, a jako wróg się podnosi! Na wstępie zdzieracie płaszcz i odzienie z tych, co przechodzą spokojnie, co odwracają się od walki.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Micheasza 2,8

Porównanie wersetów
American Standard Version - 2 List do Koryntian 11,25

American Standard Version

Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day have I been in the deep;
2 List do Koryntian 11,25

Biblia Brzeska

Trzykroć byłem ubiczowan, razem był ukamienowan, trzykroć byłem w rozbiciu okrętu, byłem w morzu głębokiem we dnie i w nocy.
2 List św. Pawła do Koryntian 11,25

Biblia Gdańska (1632)

Trzykrociem był bity rózgami; razem był kamionowany; trzykroć się ze mną okręt rozbił, dzień i noc byłem w głębokości morskiej;ú3
2 Koryntów 11,25

Biblia Gdańska (1881)

Trzykrociem był bity rózgami; razem był kamionowany; trzykroć się ze mną okręt rozbił, dzień i noc byłem w głębokości morskiej;
2 Koryntów 11,25

Biblia Tysiąclecia

Trzy razy byłem sieczony rózgami, raz kamienowany, trzykrotnie byłem rozbitkiem na morzu, przez dzień i noc przebywałem na głębinie morskiej.
2 List do Koryntian 11,25

Biblia Warszawska

Trzy razy byłem chłostany, raz ukamienowany, trzy razy rozbił się ze mną okręt, dzień i noc spędziłem w głębinie morskiej.
Drugi list św. Pawła do Koryntian 11,25

Biblia Jakuba Wujka

trzykroć byłem bit rózgami, razem był ukamionowan, trzykrociem się z okrętem rozbił, przez dzień i przez noc byłem w głębi morskiej;
2 List do Koryntian 11,25

Nowa Biblia Gdańska

Trzykrotnie zostałem obity rózgami, raz zostałem ukamienowany, trzykrotnie przeżyłem rozbicie okrętu na morzu, dzień i noc przetrwałem na głębi morza.
Drugi list do Koryntian 11,25

Biblia Przekład Toruński

Trzy razy byłem bity rózgami, raz zostałem ukamienowany, trzykrotnie rozbił się ze mną okręt, dzień i noc przeżyłem w głębinie morskiej,
2 List do Koryntian 11,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Trzy razy byłem bity rózgami, raz kamienowany, trzy razy rozbił się ze mną okręt, dzień i noc spędziłem w głębinie morskiej.
II List do Koryntian 11,25

Clementine Vulgate

Ter virgis csus sum, semel lapidatus sum : ter naufragium feci, nocte et die in profundo maris fui,
2 List do Koryntian 11,25

King James Version

Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
2 List do Koryntian 11,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τρις ερραβδισθην απαξ ελιθασθην τρις εναυαγησα νυχθημερον εν τω βυθω πεποιηκα
2 List do Koryntian 11,25

Young's Literal Translation

thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice was I shipwrecked, a night and a day in the deep I have passed;
2 List do Koryntian 11,25

World English Bible

Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.
2 List do Koryntian 11,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić