„I obchodzili święto przaśników przez siedm dni z radością przeto, iż je Pan rozweselił, a obrócił serce króla assyryjskiego ku nim, potwierdzając je w robocie domu Bożego, Boga izraelskiego.”

Biblia Brzeska: Księga Ezdrasza 6,22

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: Ewangelia Marka 12:2

O Przekładzie
12:1
I zaczął do nich mówić w podobieństwach: Pewien człowiek zasadził winnicę, ogrodził ją płotem, wykopał dół pod tłocznię, zbudował wieżę, i wynajął ją rolnikom[1], i odjechał.
Przypisy
  • [1]
    Lub: hodowcom winorośli.
12:2
A we właściwym czasie posłał sługę do rolników, aby odebrał część z plonów[2] tej winnicy.
Przypisy
  • [2]
    Greckie: karpos - plon, owoc.
12:3
Lecz oni go pojmali i wychłostali, odsyłając z niczym.
12:4
I ponownie posłał do nich drugiego sługę, którego obrzucili kamieniami, zranili w głowę i odesłali znieważonego.
12:5
I ponownie posłał innego; a i tego zabili, i wielu innych również wychłostali lub pozabijali.
12:6
Mając więc jeszcze jednego – swojego ukochanego syna, na końcu posłał go do nich, mówiąc: Uszanują mojego syna.
12:7
Lecz owi robotnicy powiedzieli do siebie: To jest dziedzic; pójdźmy, zabijmy go, a dziedzictwo będzie nasze.
12:8
A gdy go pochwycili, zabili i wyrzucili poza winnicę.
12:9
Co więc uczyni pan winnicy? Przyjdzie i wygubi robotników, a winnicę odda innym.
12:10
Czy nie czytaliście tych słów Pisma: Kamień, który odrzucili[3] budujący, ten stał się głowicą węgła[4]?
Przypisy
  • [3]
    Uznali za nienadający się.
  • [4]
    To jest kamień w narożu ściany wieńcowej - węgielny - Ps 118,22.
12:11
Pan to sprawił i jest to godne podziwu[5] w naszych oczach.
Przypisy
  • [5]
    Lub: niezwykłe.
12:12
I starali się Go pojmać; bo poznali, że o nich powiedział to podobieństwo, lecz przestraszyli się tłumu. Więc opuścili Go i odeszli.
12:13
I posłali do Niego niektórych spośród faryzeuszów i z herodian[6], aby Go pochwycić w mowie.
Przypisy
  • [6]
    To jest czł. stronnictwa broniącego interesów dynastii Heroda.
12:14
A gdy oni przyszli, powiedzieli Mu: Nauczycielu, wiemy, że jesteś szczery i nie zważasz[7] na nikogo; albowiem nie patrzysz na oblicze ludzi[8], ale w prawdzie nauczasz drogi Bożej; czy wolno dawać podatek[9] Cezarowi, czy nie?
Przypisy
  • [7]
    Dosłownie: nie troszczysz się.
  • [8]
    To jest nie masz względu na osobę.
  • [9]
    Dosłownie: podatek pogłówny płacony według spisu.
12:15
Dać go, czy nie dać? A On znając ich obłudę, powiedział im: Dlaczego mnie kusicie[10]? Przynieście mi denara, abym go obejrzał.
Przypisy
  • [10]
    Greckie: peiradzo - wystawiać na próbę, kusić, doświadczać.
12:16
Wtedy Mu przynieśli; a On powiedział im: Czyj to jest obraz i napis? A oni Mu powiedzieli: Cezara.
12:17
I Jezus w odpowiedzi, rzekł im: Oddawajcie więc, to co Cezara, Cezarowi, a to, co Boga, Bogu. I podziwiali[11] Go.
Przypisy
  • [11]
    Dosłownie: zdumiewali się nad Nim; greckie: thaumadzo - podziwiać, być pełnym podziwu, zdumiewać.
12:18
I przyszli do Niego saduceusze[12], którzy mówią, że nie ma powstania z martwych, i pytali Go, mówiąc:
Przypisy
  • [12]
    Hebrajski: cadok - sprawiedliwy, członek stronnictwa saduceuszy
12:19
Nauczycielu! Mojżesz napisał nam, że jeśli czyjś brat umrze i zostawi żonę, a dzieci nie pozostawi, to wtedy, jego brat ma pojąć[13] jego żonę i wzbudzić potomka[14] swojemu bratu.
Przypisy
  • [13]
    Dosłownie: wziąłby.
  • [14]
    Nasienie.
12:20
Było więc siedmiu braci; a pierwszy pojął[15] żonę, umarł i nie zostawił potomka;
Przypisy
  • [15]
    Greckie: lambano - wziąć, uchwycić, otrzymać.
12:21
I drugi pojął ją, umarł, lecz i on nie zostawił potomka; a trzeci tak samo.
12:22
A tak pojęło ją siedmiu braci i nie zostawili potomka. Na końcu po nich wszystkich umarła i ta kobieta.
12:23
Zatem przy powstaniu z martwych, gdy powstaną, którego z nich będzie żoną? Bo ich siedmiu miało ją za żonę.
12:24
I Jezus w odpowiedzi, rzekł im: Czy nie dlatego jesteście w błędzie[16], że nie znacie Pism, ani mocy Bożej?
Przypisy
12:25
Bo gdy powstaną z martwych, ani nie będą poślubiać, ani wychodzić za mąż[17]; ale będą[18] jak aniołowie w niebiosach.
Przypisy
  • [17]
    Lub: być poślubianym.
  • [18]
    Dosłownie: są.
12:26
A o umarłych natomiast, że są wzbudzani, czy nie czytaliście w zwoju[19] Mojżesza, jak Bóg powiedział do niego przy krzaku cierniowym: Ja jestem Bóg Abrahama, Bóg Izaaka i Bóg Jakuba?
Przypisy
  • [19]
    Greckie: biblos - zapisany zwój pergaminu lub papirusu.
12:27
Bóg nie jest Bogiem umarłych, ale Bogiem żywych[20]; jesteście w wielkim błędzie[21].
Przypisy
12:28
I przystąpił jeden z uczonych w Piśmie, który słyszał ich rozprawiających, a wiedząc, że im dobrze odpowiedział, spytał Go: Jakie jest pierwsze ze wszystkich przykazań?
12:29
A Jezus odpowiedział mu: Pierwsze ze wszystkich przykazań jest to: Słuchaj, Izraelu! Pan, Bóg nasz, Pan jest jeden[22].
Przypisy
  • [22]
    W hebrajskim: echad - jeden, jedny, jedna całość.
12:30
I: Będziesz miłował Pana, Boga twojego, z całego swojego serca, i z całej swojej duszy, i z całej swojej myśli, i z całej swojej siły; to jest pierwsze przykazanie.
12:31
A drugie jemu podobne to: Będziesz miłował[23] swojego bliźniego jak samego siebie. Większego przykazania od tych nie ma.
Przypisy
12:32
I powiedział do Niego uczony w Piśmie: Nauczycielu! Prawdziwie[24] dobrze[25] powiedziałeś, że jeden jest Bóg[26], i nie ma innego oprócz Niego.
Przypisy
  • [24]
    Dosłownie: w prawdzie.
  • [25]
    Greckie: kalos - pięknie.
  • [26]
    Brak w manuskrypcie Bizantyjskim.
12:33
A miłować Go z całego serca, i z całej myśli, i z całej duszy, i z całej siły, i miłować bliźniego jak samego siebie, to więcej jest niż wszystkie całopalenia i ofiary.
12:34
A Jezus widząc, że on mądrze odpowiedział, powiedział do niego: Niedaleko jesteś od Królestwa Bożego. I nikt nie ośmielał się Go już więcej pytać.
12:35
A gdy im na to odpowiedział, Jezus, nauczając w świątyni, mówił: Jak mogą uczeni w Piśmie mówić, że Mesjasz[27] jest synem Dawida?
Przypisy
  • [27]
    Greckie: christos - Chrystus, Pomazaniec.
12:36
Bo sam Dawid w Duchu Świętym powiedział: Rzekł Pan mojemu Panu: Siądź po mojej prawicy, aż położę nieprzyjaciół twoich pod podnóżek twoich stóp.
12:37
Sam więc Dawid nazywa Go Panem, skądże więc jest Jego synem? A liczny tłum chętnie[28] Go słuchał.
Przypisy
  • [28]
    Greckie: hedeos - z przyjemnością, chętnie.
12:38
I mówił do nich w swojej nauce: Uważajcie[29] na uczonych w Piśmie, którzy chcą chodzić w długich szatach i być pozdrawiani na rynkach,
Przypisy
12:39
W synagogach zajmować pierwsze ławy i mieć pierwsze miejsca[30] na wieczerzach,
Przypisy
  • [30]
    To jest pierwsze miejsca przy stołach.
12:40
Którzy objadają domy wdów, i to pod pozorem[31] długich modlitw. Ci otrzymają większy[32] wyrok.
Przypisy
  • [31]
    Lub: pod pretekstem.
  • [32]
    Lub: surowy, w najwyższej mierze.
12:41
A Jezus, siedząc naprzeciwko skarbca, przypatrywał[33] się jak tłum wrzucał pieniądze do skarbca i jak wielu bogatych wiele wrzucało.
Przypisy
  • [33]
    Greckie: theoreo - być widzem, patrzeć, oglądać, rozważać.
12:42
I gdy przyszła jedna uboga wdowa, wrzuciła dwa leptony[34] czyli kodrantes[35].
Przypisy
  • [34]
    Greckie: lepton - 0,5 kodrantesa - 2 leptony 15 min. pracy najemnika.
  • [35]
    Greckie: kodrantes - 2 leptony - 0,25 assariona (asa) - 1/64 denara.
12:43
I przywołał swoich uczniów, mówiąc im: Zaprawdę[36] mówię wam, że ta uboga wdowa wrzuciła więcej, niż ci wszyscy, którzy wrzucili do skarbca.
Przypisy
  • [36]
    Greckie: amen - z hebrajskiego: godne wiary
12:44
Bo wszyscy wrzucili z tego, co im zbywało[37]; ale ona ze swego ubóstwa[38] wrzuciła wszystko co miała, wszystkie środki do życia[39].
Przypisy
  • [37]
    Lub: nadmiarze.
  • [38]
    Niedostatku.
  • [39]
    Całe życie.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Słuchajcie mnie, wy, którzy znacie sprawiedliwość, ty, ludu, w którego sercu jest zakon! Nie bójcie się lżenia ludzi i nie lękajcie się ich pośmiewiska,
Iz 51:7

W Chrystusie

Dlatego wszystko znoszę przez wzgląd na wybranych, aby i oni dostąpili zbawienia, które jest w Chrystusie Jezusie, wraz z chwałą wiekuistą.
II Tym 2:10

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Jedynym miejscem w Biblii kiedy użyto słowa "opasłe" jest (Ps 119:70).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Kto mieszka pod osłoną Najwyższego, Kto przebywa w cieniu Wszechmocnego,
Ps 91:1


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić