„Oto wychwalamy tych, co wytrwali. Słyszeliście o wytrwałości Hioba i widzieliście końcową nagrodę za nią od Pana; bo Pan pełen jest litości i miłosierdzia.”

Biblia Tysiąclecia: List św. Jakuba 5,11

Biblia Przekład Toruński
Księga: Dzieje Apostolskie 8:11

O Przekładzie
8:1
A Saul był tym, który zgadzał się z jego zabiciem. I w tym dniu rozpoczęło[1] się wielkie prześladowanie wobec zboru[2] w Jerozolimie, i byli wszyscy rozproszeni po krainach Judei i Samarii z wyjątkiem apostołów.
Przypisy
  • [1]
    Greckie: ginomai - stać, być, zaistnieć, zrodzić się.
  • [2]
    Greckie: ekklesia - wywołani z, społeczność, zgromadzenie publ.
8:2
A Szczepana pogrzebali pobożni mężowie i wszczęli nad nim wielki lament[3].
Przypisy
  • [3]
    Greckie: kopeteos - bić się w piersi lub głowę, lamentować, hałasować.
8:3
A Saul tępił[4] zbór, wchodząc do domów, wywlekając zarówno mężczyzn, jak i kobiety, i przekazywał ich do więzienia.
Przypisy
  • [4]
    Lub: niszczył.
8:4
Jednakże[5] ci, którzy zostali rozproszeni, przechodzili z miejsca na miejsce, głosząc słowo dobrej nowiny.
Przypisy
  • [5]
    Part. wzmac. - men oun.
8:5
A Filip, gdy zszedł do miasta[6] Samarii, głosił im Chrystusa.
Przypisy
  • [6]
    Lub: jednego z miast.
8:6
A tłumy jednomyślnie lgnęły[7] do tego, co mówił Filip, słysząc i widząc cudowne znaki[8], które czynił.
Przypisy
  • [7]
    Lub: zwracały uwagę.
  • [8]
    Greckie: semeion - znak To jest niezwykłe wydarzenie wykraczające poza naturalny bieg wydarzeń.
8:7
Albowiem duchy nieczyste wychodziły z wielu, którzy je mieli, wołając potężnym głosem; wielu też sparaliżowanych i chromych[9] zostało uzdrowionych.
Przypisy
  • [9]
    Greckie: cholos - kulawy, bez stopy, kaleki.
8:8
I nastała w tym mieście wielka radość.
8:9
A był w tym mieście pewien mąż, o imieniu Szymon, który wcześniej zajmował się magią i wprawiał w zdumienie lud[10] Samarii, mówiąc o sobie, że jest kimś wielkim;
Przypisy
  • [10]
    Greckie: ethnos - plemię, naród, lud, grupa etniczna, nie-Żydzi.
8:10
Do którego lgnęli wszyscy od małych aż do wielkich, mówiąc: Ten jest mocą Boga – Wielką[11].
Przypisy
  • [11]
    Przypusz. wsch. nauka o emanacjach i eonach.
8:11
A lgnęli[12] do niego dlatego, gdyż od dłuższego czasu wprawiał ich w zdumienie swoją magią[13].
Przypisy
  • [12]
    Greckie: przylgnąć do kogoś, zwracać uwagę, przyłączyć się, wpaść w nałóg.
  • [13]
    Greckie: mageia - magia, czary
8:12
Gdy jednak uwierzyli Filipowi, głoszącemu Ewangelię o Królestwie Bożym i o imieniu Jezusa Chrystusa, dawali się ochrzcić[14], zarówno mężczyźni, jak i kobiety.
Przypisy
  • [14]
    Lub: byli zanurzani (w wodzie)
8:13
Sam Szymon także uwierzył, a gdy został ochrzczony, trzymał[15] się Filipa, a widząc, jak dzieją się znaki i przejawy mocy[16], był zdumiony.
Przypisy
  • [15]
    Lub: trwał niezłomnie.
  • [16]
    Lub: cuda - liczba mnoga.
8:14
A gdy apostołowie w Jerozolimie usłyszeli, że Samaria przyjęła[17] Słowo Boga, posłali do nich Piotra i Jana,
Przypisy
  • [17]
    Greckie: dechomai - wziąć ręką, chwycić, przyjąć, otrzymać.
8:15
Którzy, gdy tam przyszli, modlili się za[18] nich, aby otrzymali[19] Ducha Świętego.
Przypisy
8:16
Albowiem jeszcze nie zstąpił[20] na nikogo z nich; bo[21] byli jedynie ochrzczeni w imię Pana Jezusa.
Przypisy
  • [20]
    Greckie: epipipto - spaść, upadać na coś.
  • [21]
    Zaś.
8:17
Wtedy wkładali na nich ręce, a oni otrzymywali[22] Ducha Świętego.
Przypisy
  • [22]
    Greckie: lambano - przyjąć co jest dawane, wziąć do ręki, otrzymać.
8:18
A Szymon widząc, że przez wkładanie[23] rąk apostołów jest udzielany[24] Duch Święty, przyniósł im pieniądze,
Przypisy
  • [23]
    Greckie: epithesis - nakładanie, włożenie - gest rytualny; Dz 14,23 przypis [24].
  • [24]
    Greckie: didomi - dać, darować, udzielić, użyczyć.
8:19
Mówiąc: Dajcie i mnie tę moc[25], aby ten, na kogo włożę ręce, otrzymał Ducha Świętego.
Przypisy
  • [25]
    Greckie: eksousia - prawo, władza, autorytet, moc podjęcia decyzji.
8:20
Lecz Piotr powiedział do niego: Oby ci twoje srebro razem z tobą było na zgubę, gdyż sądziłeś, że dar Boga można nabyć za pieniądze.
8:21
Nie ma dla ciebie cząstki, ani dziedzictwa w tej sprawie[26], albowiem serce twoje nie jest szczere[27] przed obliczem Boga.
Przypisy
  • [26]
    Dosłownie: w tym słowie - greckie: logos.
  • [27]
    Lub: proste.
8:22
Dlatego upamiętaj[28] się ze swojej złości i proś Boga, czy w związku z tym[29] zostanie ci odpuszczony zamysł[30] twojego serca.
Przypisy
  • [28]
    Lub: zmień myślenie, zawróć.
  • [29]
    Greckie: ei ara - czy więc, czy zatem (będzie).
  • [30]
    Lub: zamiar, plan.
8:23
Albowiem widzę, że jesteś pogrążony w gorzkiej żółci i w więzach nieprawości.
8:24
A w odpowiedzi, Szymon powiedział: Módlcie się za mną[31] do Pana, aby nie przyszło na mnie nic z tego, co powiedzieliście.
Przypisy
  • [31]
    Lub: za mnie.
8:25
A oni, gdy złożyli świadectwo i opowiedzieli Słowo Pana, wrócili do Jerozolimy; także w wielu miasteczkach Samarytan głosili dobrą nowinę.
8:26
A anioł Pana powiedział do Filipa, mówiąc: Wstań i idź na południe na drogę, która z Jerozolimy schodzi do Gazy, jest to droga pustynna[32].
Przypisy
  • [32]
    Lub: pusta.
8:27
Powstał więc i poszedł. A oto mąż Etiopczyk, eunuch, dostojnik królowej Etiopii Kandaki[33], który był ustanowiony nad całym jej skarbcem, przybył mając zamiar oddać cześć[34] Bogu w Jerozolimie.
Przypisy
  • [33]
    Greckie: kandake - tytuł królewski podobnie jak Faraon i Gog lub nazwa dynastii.
  • [34]
    Lub: pokłonić się, złożyć hołd.
8:28
Teraz już wracał, siedząc na swoim wozie, czytał[35] proroka Izajasza.
Przypisy
  • [35]
    Lub: czytał na głos - zwyczaj czytania w myślach był rzadki.
8:29
Wtedy Duch powiedział do Filipa: Podejdź i przyłącz się do tego wozu.
8:30
A gdy Filip podbiegł, usłyszał go czytającego proroka Izajasza, i powiedział: Czy[36] rzeczywiście rozumiesz, co[37] czytasz?
Przypisy
  • [36]
    Greckie: ara - part. pytająca oczek. odpow. negatyw..
  • [37]
    W greckim - liczba mnoga.
8:31
A on powiedział: Jak mogę rozumieć, jeśli mnie nikt nie poprowadzi[38]? I zaprosił Filipa, aby wszedł i razem z nim usiadł.
Przypisy
  • [38]
    Greckie: hodegeo - prowadzić drogą, być przewodnikiem.
8:32
A odczytywał ten oto urywek Pisma: Jak owca na rzeź był prowadzony, i milczał[39] jak baranek wobec tego, który go strzyże, tak i On nie otwiera swoich ust;
Przypisy
  • [39]
    Lub: bez głosu.
8:33
W jego poniżeniu pozbawiono go sądu, a kto opowie o jego rodzie? Gdyż Jego życie jest usuwane[40] z ziemi.
Przypisy
  • [40]
    Greckie: airo - unosić, zabrać siłą, przywłaszczyć, podnieść.
8:34
A eunuch w odpowiedzi, rzekł[41] Filipowi: Proszę cię, powiedz, o kim to mówi prorok? O sobie samym, czy o kimś innym?
Przypisy
8:35
A Filip otworzył swoje usta, i rozpoczynając od tego miejsca Pisma ogłosił mu dobrą nowinę o Jezusie.
8:36
A gdy jechali tą drogą, przybyli nad jakąś wodę. I powiedział eunuch: Oto woda! Co stoi na przeszkodzie, abym został ochrzczony[42]?
Przypisy
8:37
A Filip powiedział: Jeśli wierzysz z całego serca, wolno ci. A on odpowiadając, rzekł[43]: Wierzę, że Jezus Chrystus jest Synem Boga.[44]
Przypisy
  • [43]
    Dosłownie: w odpowiedzi, powiedział - idiom charakterystyczny dla języka hebrajskiego.
  • [44]
    Brak w manuskrypcie Bizantyjskim tego wersetu.
8:38
I kazał, aby zatrzymano wóz[45], i zeszli obaj do wody, Filip i eunuch; i ochrzcił go.
Przypisy
  • [45]
    Greckie: harma - wóz, wóz wojenny, rydwan.
8:39
A gdy wyszli z wody, Duch Pana porwał[46] Filipa i eunuch nie zobaczył go więcej, lecz radując się jechał dalej swoją drogą.
Przypisy
8:40
Filip natomiast znalazł się w Azocie[47], a przechodząc przez wszystkie miasta, głosił dobrą nowinę, aż przyszedł do Cezarei.
Przypisy
  • [47]
    To jest dawniej miasto filistyńskie Aszdod - 30 km od Lyddy

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Anioł zaś rzekł do niego: Nie bój się, Zachariaszu, bo wysłuchana została modlitwa twoja, i żona twoja, Elżbieta, urodzi ci syna i nadasz mu imię Jan.
Łuk 1:13

W Chrystusie

A bądźcie wykonawcami Słowa, a nie tylko słuchaczami, oszukującymi samych siebie.
Jak 1:22

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Matka Tymoteusza była żydówką a jego ojciec był poganinem (Dz 16:1).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Przeto i my, mając około siebie tak wielki obłok świadków, złożywszy z siebie wszelki ciężar i grzech, który nas usidla, biegnijmy wytrwale w wyścigu, który jest przed nami, Patrząc na Jezusa, sprawcę i dokończyciela wiary, który zamiast doznać należytej mu radości, wycierpiał krzyż, nie bacząc na jego hańbę, i usiadł na prawicy tronu Bożego.
Hebr 12:1-2


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić