„Gdyż wiele zwodzicieli wyszło na świat, którzy nie wyznawają, że Jezus Chrystus przyszedł w ciele; ten jest zwodzicielem i antychrystem.”

Biblia Gdańska (1632): 2 Jana 1,7

Clementine Vulgate
Księga Przysłów 25:4

Tytuł oryginalny
Liber Proverbiorum
25:1
H quoque parabol Salomonis, quas transtulerunt viri Ezechi regis Juda.
25:2
[Gloria Dei est celare verbum,et gloria regum investigare sermonem.
25:3
Clum sursum, et terra deorsum,et cor regum inscrutabile.
25:4
Aufer rubiginem de argento,et egredietur vas purissimum.
25:5
Aufer impietatem de vultu regis,et firmabitur justitia thronus ejus.
25:6
Ne gloriosus appareas coram rege,et in loco magnorum ne steteris.
25:7
Melius est enim ut dicatur tibi : Ascende huc,quam ut humilieris coram principe.]
25:8
[Qu viderunt oculi tui ne proferas in jurgio cito,ne postea emendare non possis,cum dehonestaveris amicum tuum.
25:9
Causam tuam tracta cum amico tuo,et secretum extraneo ne reveles :
25:10
ne forte insultet tibi cum audierit,et exprobrare non cesset.Gratia et amicitia liberant :quas tibi serva, ne exprobrabilis fias.
25:11
Mala aurea in lectis argenteis,qui loquitur verbum in tempore suo.
25:12
Inauris aurea, et margaritum fulgens,qui arguit sapientem et aurem obedientem.
25:13
Sicut frigus nivis in die messis,ita legatus fidelis ei qui misit eum :animam ipsius requiescere facit.
25:14
Nubes, et ventus, et pluvi non sequentes,vir gloriosus et promissa non complens.
25:15
Patientia lenietur princeps,et lingua mollis confringet duritiam.]
25:16
[Mel invenisti : comede quod sufficit tibi,ne forte satiatus evomas illud.
25:17
Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui,nequando satiatus oderit te.
25:18
Jaculum, et gladius, et sagitta acuta,homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
25:19
Dens putridus, et pes lassus,qui sperat super infideli in die angusti,
25:20
et amittit pallium in die frigoris.Acetum in nitro,qui cantat carmina cordi pessimo.Sicut tinea vestimento, et vermis ligno,ita tristitia viri nocet cordi.
25:21
Si esurierit inimicus tuus, ciba illum ;si sitierit, da ei aquam bibere :
25:22
prunas enim congregabis super caput ejus,et Dominus reddet tibi.
25:23
Ventus aquilo dissipat pluvias,et facies tristis linguam detrahentem.
25:24
Melius est sedere in angulo domatisquam cum muliere litigiosa et in domo communi.
25:25
Aqua frigida anim sitienti,et nuntius bonus de terra longinqua.
25:26
Fons turbatus pede et vena corrupta,justus cadens coram impio.
25:27
Sicut qui mel multum comedit non est ei bonum,sic qui scrutator est majestatis opprimetur a gloria.
25:28
Sicut urbs patens et absque murorum ambitu,ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suum.]

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Usprawiedliwieni tedy z wiary, pokój mamy z Bogiem przez Pana naszego, Jezusa Chrystusa,
Rzym 5:1

W Chrystusie

Tajemnicę woli swojej, aby z nastaniem pełni czasów wykonać ją i w Chrystusie połączyć w jedną całość wszystko, i to, co jest na niebiosach, i to, co jest na ziemi w nim ...
Efez 1:10

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Piąte przykazanie mówi "Czcij ojca i matkę swoją" (II Mojż 20:12). Następne zdanie jest obietnicą która obiecuje nam to iż jeśli będziemy ich czcić Bóg przedłuży dni naszego życia.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

I wzywaj mnie w dniu niedoli, Wybawię cię, a ty mnie uwielbisz!
Ps 50:15


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić