„Po to wezwał was przez nasze głoszenie Ewangelii, abyście dostąpili chwały Pana naszego Jezusa Chrystusa.”

Biblia Tysiąclecia: 2 List do Tesaloniczan 2,14

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Sędziów 5,12

Young's Literal Translation

Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.
Księga Sędziów 5,12

Biblia Brzeska

Powstań, powstań Debora, powstań, powstań a śpewaj pieśń, powstań Baraku, synu Abinoemów, a wiedź więźnie swoje.
Księga Sędziów 5,12

Biblia Gdańska (1632)

Powstań Deboro, powstań, powstań, a zaśpiewaj pieśń; powstań Baraku, a pojmaj więźnie twoje, synu Abinoemów.
Sędziów 5,12

Biblia Gdańska (1881)

Powstań Deboro, powstań, powstań, a zaśpiewaj pieśń; powstań Baraku, a pojmaj więźnie twoje, synu Abinoemów.
Sędziów 5,12

Biblia Tysiąclecia

Powstań, o powstań, Deboro, powstań, o powstań i pieśń zaśpiewaj! Powstań, Baraku, by pojmać twych jeńców, synu Abinoama.
Księga Sędziów 5,12

Biblia Warszawska

Ocknij się, ocknij się, Deboro, Ocknij się, ocknij się, zanuć pieśń! Powstań, Baraku, i poprowadź w niewolę Tych, którzy ciebie w niewolę prowadzili, Synu Abinoama.
Księga Sędziów 5,12

Biblia Jakuba Wujka

Powstań, powstań, Deboro, powstań, powstań a zaczynaj pieśń! Wstań, Baraku, a pojmaj więźnie twoje, synu Abinoem!
Księga Sędziów 5,12

Nowa Biblia Gdańska

Rozbudź się, rozbudź Deboro! Rozbudź się, rozbudź oraz zaśpiewaj pieśń! Powstań Baraku! Uprowadź twoich jeńców synu Abinoama!
Księga Sędziów 5,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przebudź się, przebudź, Deboro; przebudź się, przebudź i zaśpiewaj pieśń! Powstań, Baraku, i prowadź do niewoli swych jeńców, synu Abinoama.
Księga Sędziów 5,12

American Standard Version

Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
Księga Sędziów 5,12

Clementine Vulgate

Surge, surge Debbora ;surge, surge, et loquere canticum :surge Barac, et apprehende captivos tuos, fili Abinom.
Księga Sędziów 5,12

King James Version

Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
Księga Sędziów 5,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.
Księga Sędziów 5,12

Westminster Leningrad Codex

עוּרִי עוּרִי דְּבֹורָה עוּרִי עוּרִי דַּבְּרִי־שִׁיר קוּם בָּרָק וּשֲׁבֵה שֶׁבְיְךָ בֶּן־אֲבִינֹעַם׃
Księga Sędziów 5,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić