„A innych w bojaźni ratujcie, wyrywając ich od ognia, mając odrazę i do tuniki, która jest splamiona przez ciało.”

Biblia Przekład Toruński: List Judy 1,23

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Psalmów 56,1

Young's Literal Translation

To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.` -- A secret treasure of David, in the Philistines` taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
Księga Psalmów 56,1

Biblia Brzeska

Przedniejszemu nad śpiewaki na jonat elem rechokim. Dawidowe michtam, gdy go Filistynowie pojmali w Get.
Księga Psalmów 56,1

Biblia Gdańska (1632)

Przedniejszemu śpiewakowi o niemej gołębicy, na miejscach odległych, złoty psalm Dawidowy, gdy go w Gat Filistynowie pojmali.
Psalmów 56,1

Biblia Gdańska (1881)

Przedniejszemu śpiewakowi o niemej gołębicy, na miejscach odległych, złoty psalm Dawidowy, gdy go w Gat Filistynowie pojmali.
Psalmów 56,1

Biblia Tysiąclecia

Kierownikowi chóru. Na melodię: Gołębica z dalekich terebintów. Dawidowy. Miktam. Gdy go Filistyni zatrzymali w Gat.
Księga Psalmów 56,1

Biblia Warszawska

Przewodnikowi chóru. Na nutę: "Niema gołębica w dali". Miktam Dawidowy, Gdy Filistyni pojmali go w Gat.
Księga Psalmów 56,1

Biblia Jakuba Wujka

Na koniec: za lud, który się zstał od świętych oddalony; Dawidowi na napis tytułu, kiedy go Filistymowie poimali w Get.
Księga Psalmów 56,1

Nowa Biblia Gdańska

Przewodnikowi chóru na nutę: „ Niema gołębico w dali”. Klejnot Dawida, kiedy Pelisztini złapali go w Gat.
Księga Psalmów 56,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przewodnikowi chóru, na Jonat elem rechokim. Miktam Dawida, gdy Filistyni schwytali go w Gat. Zmiłuj się nade mną, Boże, bo chce mnie pochłonąć człowiek; każdego dnia uciska mnie walką.
Księga Psalmów 56,1

American Standard Version

Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
Księga Psalmów 56,1

Clementine Vulgate

In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam.
Księga Psalmów 56,1

King James Version

Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
Księga Psalmów 56,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Księga Psalmów 56,1

Westminster Leningrad Codex

לַמְנַצֵּחַ ׀ עַל־יֹונַת אֵלֶם רְחֹקִים לְדָוִד מִכְתָּם בֶּאֱחֹז אֹתֹו פְלִשְׁתִּים בְּגַת׃
Księga Psalmów 56,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić