Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Koheleta 1,3
Young's Literal Translation
What advantage [is] to man by all his labour that he laboureth at under the sun?Księga Koheleta 1,3
Biblia Brzeska
Cóż ma człowiek za pożytek ze wszytkiej prace swej pracując pod słońcem?Księga Kaznodziei Salomona 1,3
Biblia Gdańska (1632)
Cóż za pożytek ma człowiek ze wszystkiej pracy swej, którą prowadzi pod słońcem?Kaznodziei Salomona 1,3
Biblia Gdańska (1881)
Cóż za pożytek ma człowiek ze wszystkiej pracy swej, którą prowadzi pod słońcem?Kaznodziei Salomona 1,3
Biblia Tysiąclecia
Cóż przyjdzie człowiekowi z całego trudu, jaki zadaje sobie pod słońcem?Księga Koheleta 1,3
Biblia Warszawska
Jaki pożytek ma człowiek z całego swojego trudu, który znosi pod słońcem?Księga Kaznodziei Salomona 1,3
Biblia Jakuba Wujka
Co więcej ma człowiek ze wszytkiej prace swej, którą się pracuje pod słońcem?Księga Koheleta 1,3
Nowa Biblia Gdańska
Co za pożytek dla człowieka z całego jego trudu, jakim się trudzi pod słońcem?Księga Koheleta 1,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jaki pożytek ma człowiek z całego swego trudu, który podejmuje pod słońcem?Księga Kaznodziei 1,3
American Standard Version
What profit hath man of all his labor wherein he laboreth under the sun?Księga Koheleta 1,3
Clementine Vulgate
Quid habet amplius homode universo labore suo quo laborat sub sole ?]Księga Koheleta 1,3
King James Version
What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?Księga Koheleta 1,3
World English Bible
What does man gain from all his labor in which he labors under the sun?Księga Koheleta 1,3
Westminster Leningrad Codex
מַה־יִּתְרֹון לָאָדָם בְּכָל־עֲמָלֹו שֶׁיַּעֲמֹל תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ׃Księga Kaznodziei Salomona 1,3