„Ale Jonasz wstał, aby uciekł do Tarsu od oblicza Pańskiego; a przyszedłszy do Joppen, znalazł okręt, który miał iść do Tarsu, a zapłaciwszy od niego wstąpił nań, aby płynął z nimi do Tarsu od oblicza Pańskiego.”

Biblia Gdańska (1881): Jonasz 1,3

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Kapłańska 23,1

Young's Literal Translation

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Księga Kapłańska 23,1

Biblia Brzeska

Rzekł jeszcze ktemu Pan do Mojżesza temi słowy:
3 Księga Mojżeszowa 23,1

Biblia Gdańska (1632)

Którym was wywiódł z ziemi Egipskiej, abym wam był za Boga; Ja Pan.
3 Mojżeszowa 23,1

Biblia Gdańska (1881)

Rzekł jeszcze Pan do Mojżesza, mówiąc:
3 Mojżeszowa 23,1

Biblia Tysiąclecia

Dalej Pan powiedział do Mojżesza:
Księga Kapłańska 23,1

Biblia Warszawska

Przemówił Pan do Mojżesza tymi słowy:
III Księga Mojżeszowa 23,1

Biblia Jakuba Wujka

I mówił PAN do Mojżesza, rzekąc:
Księga Kapłańska 23,1

Nowa Biblia Gdańska

Nadto WIEKUISTY powiedział tak do Mojżesza:
III Księga Mojżesza 23,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I PAN powiedział do Mojżesza:
Księga Kapłańska 23,1

American Standard Version

And Jehovah spake unto Moses, saying,
Księga Kapłańska 23,1

Clementine Vulgate

Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens :
Księga Kapłańska 23,1

King James Version

And the LORD spake unto Moses, saying,
Księga Kapłańska 23,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Yahweh spoke to Moses, saying,
Księga Kapłańska 23,1

Westminster Leningrad Codex

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
3 Księga Mojżeszowa 23,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić