„Niech zamieszka u ciebie wśród twoich, w miejscowości, którą wybrał, w jednym z twoich miast, gdzie mu będzie najlepiej. Nie będziesz go gnębił.”

Biblia Warszawska: V Księga Mojżeszowa 23,17

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Jozuego 8,30

Young's Literal Translation

Then doth Joshua build an altar to Jehovah, God of Israel, in mount Ebal,
Księga Jozuego 8,30

Biblia Brzeska

Tedy Jozue zbudował ołtarz Panu, Bogu izraelskiemu, na górze Hebal.
Księga Jozuego 8,30

Biblia Gdańska (1632)

Tedy Jozue zbudował ołtarz Panu, Bogu Izraelskiemu, na górze Hebal.
Jozuego 8,30

Biblia Gdańska (1881)

Tedy Jozue zbudował ołtarz Panu, Bogu Izraelskiemu, na górze Hebal.
Jozuego 8,30

Biblia Tysiąclecia

Wtedy Jozue zbudował ołtarz dla Pana, Boga Izraela, na górze Ebal,
Księga Jozuego 8,30

Biblia Warszawska

Wtedy zbudował Jozue ołtarz dla Pana, Boga Izraela, na górze Ebal,
Księga Jozuego 8,30

Biblia Jakuba Wujka

Tedy Jozue zbudował ołtarz PANU Bogu Izraelowemu na górze Hebal,
Księga Jozuego 8,30

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy, Jezus, syn Nuna, zbudował na górze Ebal ofiarnicę WIEKUISTEMU, Bogu Israela.
Księga Jezusa, syna Nuna 8,30

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Jozue zbudował ołtarz dla PANA, Boga Izraela, na górze Ebal;
Księga Jozuego 8,30

American Standard Version

Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,
Księga Jozuego 8,30

Clementine Vulgate

Tunc dificavit Josue altare Domino Deo Isral in monte Hebal,
Księga Jozuego 8,30

King James Version

Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,
Księga Jozuego 8,30

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,
Księga Jozuego 8,30

Westminster Leningrad Codex

אָז יִבְנֶה יְהֹושֻׁעַ מִזְבֵּחַ לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל בְּהַר עֵיבָל׃
Księga Jozuego 8,30
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić