Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Dzieje Apostolskie 8,25
Young's Literal Translation
They indeed, therefore, having testified fully, and spoken the word of the Lord, did turn back to Jerusalem; in many villages also of the Samaritans they did proclaim good news.Dzieje Apostolskie 8,25
Biblia Brzeska
A tak oni oświadczali i opowiedali słowo Boże i zatym się wrócili do Jeruzalem i w wielu miasteczkach samarytańskich ewanjeliją opowiedali.Dzieje Apostolskie 8,25
Biblia Gdańska (1632)
A tak oni oświadczywszy i opowiedziawszy słowo Pańskie, wrócili się do Jeruzalemu i w wielu miasteczkach Samarytańskich Ewangieliję opowiadali.Dzieje Apostolskie 8,25
Biblia Gdańska (1881)
A tak oni oświadczywszy i opowiedziawszy słowo Pańskie, wrócili się do Jeruzalemu i w wielu miasteczkach Samarytańskich Ewangieliję opowiadali.Dzieje Apostolskie 8,25
Biblia Tysiąclecia
Kiedy dali świadectwo i opowiedzieli słowo Pana, udali się w drogę powrotną do Jerozolimy i głosili Ewangelię w wielu wioskach samarytańskich.Dzieje Apostolskie 8,25
Biblia Warszawska
A oni, gdy złożyli świadectwo i opowiedzieli Słowo Pańskie, udali się w powrotną drogę do Jerozolimy, zwiastując dobrą nowinę po wielu wioskach samarytańskich.Dzieje Apostolskie 8,25
Biblia Jakuba Wujka
A tak oni świadectwo wydawszy i opowiedziawszy słowo Pańskie, wracali się do Jeruzalem i w wielu krainach Samarytańskich Ewanielią opowiadali.Dzieje Apostolskie 8,25
Nowa Biblia Gdańska
Oto więc ci, kiedy zaświadczyli oraz opowiedzieli słowo Pana, wracali do Jerozolimy, głosząc Dobrą Nowinę w wielu wsiach Samarytan.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 8,25
Biblia Przekład Toruński
A oni, gdy złożyli świadectwo i opowiedzieli Słowo Pana, wrócili do Jerozolimy; także w wielu miasteczkach Samarytan głosili dobrą nowinę.Dzieje Apostolskie 8,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy dali świadectwo i opowiedzieli słowo Pana, udali się w drogę powrotną do Jerozolimy i głosili ewangelię w wielu wioskach samarytańskich.Dzieje Apostolskie 8,25
American Standard Version
They therefore, when they had testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel to many villages of the Samaritans.Dzieje Apostolskie 8,25
Clementine Vulgate
Et illi quidem testificati, et locuti verbum Domini, redibant Jerosolymam, et multis regionibus Samaritanorum evangelizabant.Dzieje Apostolskie 8,25
King James Version
And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.Dzieje Apostolskie 8,25
Textus Receptus NT
οι μεν ουν διαμαρτυραμενοι και λαλησαντες τον λογον του κυριου υπεστρεψαν εις ιερουσαλημ πολλας τε κωμας των σαμαρειτων ευηγγελισαντοDzieje Apostolskie 8,25
World English Bible
They therefore, when they had testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel to many villages of the Samaritans.Dzieje Apostolskie 8,25