„Gdyż niejeden człowiek pracuje mądrze, umiejętnie i sprawiedliwie, a swój dział pozostawia innemu, który się nim nie trudził. Także i to jest marnością i wielkim złem.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Kaznodziei 2,21

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Rodzaju 49,20

World English Bible

Out of Asher his bread will be fat, He will yield royal dainties.
Księga Rodzaju 49,20

Biblia Brzeska

Z Asser wynidzie obfitość chleba, a poda z siebie królewskie rozkoszy.
1 Księga Mojżeszowa 49,20

Biblia Gdańska (1632)

Z Asera tłusty chleb jego, a on wyda rozkoszy królewskie.
1 Mojżeszowa 49,20

Biblia Gdańska (1881)

Z Asera tłusty chleb jego, a on wyda rozkoszy królewskie.
1 Mojżeszowa 49,20

Biblia Tysiąclecia

Od Asera - tłuste pokarmy, on będzie dostarczał przysmaków królowi.
Księga Rodzaju 49,20

Biblia Warszawska

Aszer - tłusty jest pokarm jego, dostarczać będzie przysmaków królewskich.
I Księga Mojżeszowa 49,20

Biblia Jakuba Wujka

Aser, tłusty chleb jego: i będzie dawał rozkoszy królom.
Księga Rodzaju 49,20

Nowa Biblia Gdańska

Od Aszera tłuste pokarmy; on dostarczy królewskich przysmaków.
I Księga Mojżesza 49,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Od Aszera będzie tłusty chleb, a on dostarczy przysmaków królewskich.
Księga Rodzaju 49,20

American Standard Version

Out of the Asher his bread shall be fat, And he shall yield royal dainties.
Księga Rodzaju 49,20

Clementine Vulgate

Aser, pinguis panis ejus,et prbebit delicias regibus.
Księga Rodzaju 49,20

King James Version

Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties.
Księga Rodzaju 49,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Out of Asher his bread [is] fat; And he giveth dainties of a king.
Księga Rodzaju 49,20

Westminster Leningrad Codex

מֵאָשֵׁר שְׁמֵנָה לַחְמֹו וְהוּא יִתֵּן מַעֲדַנֵּי־מֶלֶךְ׃ ס
1 Księga Mojżeszowa 49,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić