Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 4 Księga Mojżeszowa 16,17
Westminster Leningrad Codex
וּקְחוּ ׀ אִישׁ מַחְתָּתֹו וּנְתַתֶּם עֲלֵיהֶם קְטֹרֶת וְהִקְרַבְתֶּם לִפְנֵי יְהוָה אִישׁ מַחְתָּתֹו חֲמִשִּׁים וּמָאתַיִם מַחְתֹּת וְאַתָּה וְאַהֲרֹן אִישׁ מַחְתָּתֹו׃4 Księga Mojżeszowa 16,17
Biblia Brzeska
A weźmiecie wszyscy swe kadzidlnice nakładszy kadzidła do nich, przyjdziesz każdy ze swą kadziedlnicą przed Pana, iż będzie wszytkich kadziedlnic półtrzecia sta, a ty też i Aaron przyjdziecie z swemi kadziedlnicami.4 Księga Mojżeszowa 16,17
Biblia Gdańska (1632)
A wziąwszy każdy kadzielnicę swoję, włóżcie w nię kadzidła, i stawcie się przed Pana, każdy z kadzielnicą swoją, dwieście i pięćdziesiąt kadzielnic, i ty, i Aaron, każdy z kadzielnicą swoją.4 Mojżeszowa 16,17
Biblia Gdańska (1881)
A wziąwszy każdy kadzielnicę swoję, włóżcie w nię kadzidła, i stawcie się przed Pana, każdy z kadzielnicą swoją, dwieście i pięćdziesiąt kadzielnic, i ty, i Aaron, każdy z kadzielnicą swoją.4 Mojżeszowa 16,17
Biblia Tysiąclecia
Każdy niech weźmie swoją kadzielnicę i włoży do niej kadzidło, i każdy przyniesie swoją kadzielnicę przed Pana - razem dwieście pięćdziesiąt kadzielnic. Także ty i Aaron przynieście swoje kadzielnice.Księga Liczb 16,17
Biblia Warszawska
Weźcie każdy swoją kadzielnicę i nałóżcie na nie kadzidła, i złóżcie przed Panem każdy swoją kadzielnicę, razem dwieście pięćdziesiąt kadzielnic; ty i Aaron też, każdy ze swoją kadzielnicą.IV Księga Mojżeszowa 16,17
Biblia Jakuba Wujka
Weźcież każdy kadzidlnicę wasze a nakładźcie na nie kadzidła ofiarując PANU - dwieście pięćdziesiąt kadzidlnic. Aaron też niechaj trzyma kadzidlnicę swoję.Księga Liczb 16,17
Nowa Biblia Gdańska
Nadto niech każdy weźmie swoją kadzielnicę, włóżcie w nie kadzidła i niech każdy podniesie swoją kadzielnicę ku obliczu WIEKUISTEGO - dwieście pięćdziesiąt kadzielnic. Ty też, i Ahron - każdy swoją kadzielnicę.IV Księga Mojżesza 16,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Każdy z was niech weźmie swoją kadzielnicę i nałoży w nią kadzidła, i niech każdy przyniesie przed PANA swoją kadzielnicę, razem dwieście pięćdziesiąt kadzielnic, również ty i Aaron; każdy przyniesie swoją kadzielnicę.Księga Liczb 16,17
American Standard Version
and take ye every man his censer, and put incense upon them, and bring ye before Jehovah every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each his censer.Księga Liczb 16,17
Clementine Vulgate
Tollite singuli thuribula vestra, et ponite super ea incensum, offerentes Domino ducenta quinquaginta thuribula : Aaron quoque teneat thuribulum suum.Księga Liczb 16,17
King James Version
And take every man his censer, and put incense in them, and bring ye before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each of you his censer.Księga Liczb 16,17
Young's Literal Translation
and take ye each his censer, and ye have put on them perfume, and brought near before Jehovah, each his censer, two hundred and fifty censers; and thou and Aaron, each his censer.`Księga Liczb 16,17
World English Bible
and take every man his censer, and put incense on them, and bring you before Yahweh every man his censer, two hundred fifty censers; you also, and Aaron, each his censer.Księga Liczb 16,17